| [Father:] | [Отец:] | 
| What is it Annie? | Что такое, Энни? | 
| - | - | 
| [Daughter:] | [Дочь:] | 
| I miss you... | Я скучаю по тебе... | 
| - | - | 
| If you were here I know that you would truly be amazed | Если бы ты был здесь, я знаю, ты был бы поражён тем, | 
| At whats become of what you made | Как изменилось то, что ты сотворил, | 
| If you were here | Будь ты здесь. | 
| - | - | 
| You would know how I treasure every day | Ты бы знал, как я ценю каждый день, | 
| How every single word you spoke | И как каждое слово, сказанное тобой, | 
| Echoes in me like a memory of hope | Отдаётся эхом в моих воспоминаниях о надежде, | 
| When you were here | Когда ты был здесь. | 
| - | - | 
| You could not feel the value that I placed | Ты бы не ощутил, какой ценой мне обходился | 
| On every look that crossed your face | Каждый твой взгляд, | 
| When you were here | Когда ты был здесь. | 
| I did not know just how I embraced | Я и не знала, как любила всё то, | 
| All that you hid behide you face | Что ты скрывал в себе. | 
| Could not hide from me 'cause it hid in me too | Но я видела это, ведь я скрывала это в себе тоже. | 
| - | - | 
| [Father:] | [Отец:] | 
| How are you, Tiger? It's great fun, talking with | Как ты там, тигрёнок? Так здорово, говорить с тобой. В общем-то, я буду делать это чаще теперь. | 
| you like this. In fact i'm going to do it more often |  | 
| - | - | 
| Now that I'm here I hear you | И думаю, мог бы ты услышать себя. | 
| And wonder if maybe you can hear yourself |  | 
| - | - | 
| [Father:] | *смеётся* | 
| - | - | 
| Ringing in me now that you're somewhere else |  | 
| - | - | 
| [Father:] | Я так скучаю по вам! | 
| I miss you a lot |  | 
| - | - | 
| 'cause I hear your strange music gentle and true |  | 
| - | - | 
| [Father:] | Я разделяю с тобой одно из своих отражений. | 
| I'm sharing with you some of my reflections |  | 
| - | - | 
| Singing inside me with | Всегда. | 
| The best parts of you | Хоть я и здесь. | 
| Now that I'm here |  | 
| - | - | 
| [Father:] | Но я так горжусь тем, что ты делаешь там. Я люблю тебя сильнее всего. | 
| But I'm so proud of everything you do there, I love you most. |  | 
| - | - | 
| I hope somewhere you hear them too |  | 
| - | - | 
| [Father:] | В следующий раз, когда встретимся, ты споёшь её мне снова. | 
| Next time I see you you'll proudly sing it back to me |  | 
| - | - | 
| Now that I'm here... | Я люблю тебя. | 
| I LOVE you |  | 
| - | - | 
| [Daughter:] | Всё в порядке, теперь ты можешь идти. | 
| It's okay, you can go now... |  |