| You Said Something (оригинал) | Ты Что-То Сказал (перевод) |
|---|---|
| On a rooftop in Brooklyn | На крыше в Бруклине |
| At one in the morning | В час ночи |
| Watching the lights flash | Наблюдая за мигающими огнями |
| In Manhattan | В Манхэттене |
| I see five bridges | я вижу пять мостов |
| The Empire State Building | Эмпайр Стейт Билдинг |
| And you said something | И ты что-то сказал |
| That I’ve never forgotten | Что я никогда не забывал |
| We lean against railings | Мы опираемся на перила |
| Describing the colours | Описание цветов |
| And the smells of our homelands | И запахи нашей родины |
| Acting like lovers | Действуя как любовники |
| How did we get here? | Как мы здесь оказались? |
| To this point in living? | До этого момента в жизни? |
| I held my breath | я затаил дыхание |
| And you said something | И ты что-то сказал |
| And I am doing nothing wrong | И я не делаю ничего плохого |
| Riding in your car | Езда на машине |
| Your radio playing | Ваше радио играет |
| We sing up to the eighth floor | Мы поем до восьмого этажа |
| A rooftop, Manhattan | Крыша, Манхэттен |
| One in the morning | Один утром |
| When you said something | Когда ты что-то сказал |
| That I’ve never forgotten | Что я никогда не забывал |
| You said something | Ты что-то сказал |
| You said something | Ты что-то сказал |
| You said something | Ты что-то сказал |
| That was really important | Это было действительно важно |
