[Verse 1:] | [1 куплет:] |
Catherine liked high places | Кэтрин любила забираться высоко — |
High up, high up on the hills | Высоко-высоко на холмы, |
A place for making noises | Туда, где можно реветь |
Like whales | Как белуга, |
Noises like the whales | Реветь как белуга. |
Here she built a chapel | Она возвела там церковь |
With her image | Со своим образом, |
Her image on the wall | Со своим образом на стене, |
A place where she could rest and rest | Там, где она могла отдыхать и отдыхать, |
And a place where she could wash | Там, где она могла омыться |
And listen to the wind blowing | И слушать, как воет ветер. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
And listen to the wind blow | Слушать, как воет ветер, |
And listen to the wind | Слушать ветер, |
And listen to the wind blow | Слушать, как воет ветер. |
- | - |
[Verse 2:] | [2 куплет:] |
She dreamt of children's voices | Она мечтала о детских голосах |
And torture on the wheel | И о пытке колесованием, |
Patron Saint of nothing | Святая покровительница пустоты, |
A woman of the hills | Женщина с холмов. |
She once was a lady | Когда-то она была светской леди |
Of pleasure and high born | Высокого происхождения, |
A lady of the city | Городской леди, |
But now she sits and moans | А теперь она сидит, плачет |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
And listens to the wind blow | И слушает, как воет ветер, |
Listen to the wind blow | Слушает, как воет ветер. |
- | - |
[Verse 3:] | [3 куплет:] |
I see her in a chapel | Я вижу её в церкви |
High up on the hill | Высоко на холме. |
She must be so lonely | Наверное, ей так одиноко... |
Oh Mother can't we give | О, Богородица! Давай пошлём |
A husband to our Catherine | Нашей Кэтрин мужа! |
A handsome one, a dear | Пошлём этой леди |
A rich one for the lady | Единственного, любимого, богатого, |
Someone to listen with | Того, с кем она будет слушать... |
- | - |
[Outro:] | [Концовка:] |
And listen to the wind blow | Слушать, как воет ветер. |
- | - |