Перевод текста песни Red Right Hand - PJ Harvey

Red Right Hand - PJ Harvey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Red Right Hand, исполнителя - PJ Harvey.
Дата выпуска: 22.10.2019
Язык песни: Английский

Red Right Hand

(оригинал)
Take a litle walk to the edge of town
Go across the tracks
Where the viaduct looms,
like a bird of doom
As it shifts and cracks
Where secrets lie in the border fires,
in the humming wires
Hey man, you know
you’re never coming back
Past the square, past the bridge,
past the mills, past the stacks
On a gathering storm comes
a tall handsome man
In a dusty black coat with
a red right hand
He’ll wrap you in his arms,
tell you that you’ve been a good boy
He’ll rekindle all the dreams
it took you a lifetime to destroy
He’ll reach deep into the hole,
heal your shrinking soul
Hey buddy, you know you’re
never ever coming back
He’s a god, he’s a man,
he’s a ghost, he’s a guru
They’re whispering his name
through this disappearing land
But hidden in his coat
is a red right hand
You ain’t got no money?
He’ll get you some
You ain’t got no car?
He’ll get you one
You ain’t got no self-respect,
you feel like an insect
Well don’t you worry buddy,
cause here he comes
Through the ghettos and the barrio
and the bowery and the slum
A shadow is cast wherever he stands
Stacks of green paper in his
red right hand
(Organ solo)
You’ll see him in your nightmares,
you’ll see him in your dreams
He’ll appear out of nowhere but
he ain’t what he seems
You’ll see him in your head,
on the TV screen
And hey buddy, I’m warning
you to turn it off
He’s a ghost, he’s a god,
he’s a man, he’s a guru

Красная Правая Рука

(перевод)
Прогуляйтесь до окраины города
Перейти через дорожки
Где маячит виадук,
как птица гибели
Когда он сдвигается и трескается
Где тайны таятся в пограничных огнях,
в гудящих проводах
Эй, мужик, ты знаешь
ты никогда не вернешься
Мимо площади, мимо моста,
мимо мельниц, мимо стогов
При надвигающейся буре
высокий красивый мужчина
В пыльном черном пальто с
красная правая рука
Он обнимет тебя своими руками,
сказать тебе, что ты был хорошим мальчиком
Он возродит все мечты
вам понадобилась целая жизнь, чтобы уничтожить
Он проникнет глубоко в дыру,
исцели свою сжимающуюся душу
Эй, приятель, ты знаешь, что ты
никогда не возвращаться
Он бог, он человек,
он призрак, он гуру
Они шепчут его имя
через эту исчезающую землю
Но спрятался в пальто
красная правая рука
У тебя нет денег?
Он принесет тебе немного
У тебя нет машины?
Он даст тебе один
У тебя нет самоуважения,
ты чувствуешь себя насекомым
Ну, не волнуйся, приятель,
потому что он идет
Через гетто и баррио
и беседка и трущобы
Тень отбрасывается, где бы он ни стоял
Стопки зеленой бумаги в его
красная правая рука
(Органное соло)
Ты увидишь его в своих кошмарах,
ты увидишь его во сне
Он появится из ниоткуда, но
он не тот, кем кажется
Ты увидишь его в своей голове,
на экране телевизора
И эй, приятель, я предупреждаю
вы, чтобы выключить его
Он призрак, он бог,
он мужчина, он гуру
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

07.08.2022

Большое спасибо за перевод.Человек о котором поется в этой песне вызывает страх и недоверие.

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
This Mess We're In ft. Thom Yorke 1999
This Is Love 1999
Piano Fire ft. PJ Harvey 2001
To Bring You My Love 1994
Down By The Water 1994
The Wind 1997
When Under Ether 2006
Is This Desire? 1997
Catherine 1997
A Perfect Day Elise 1997
A Place Called Home 1999
The Dancer 1994
Good Fortune 1999
C'mon Billy 1994
The Glorious Land 2010
Beautiful Feeling ft. Thom Yorke 1999
The River 1997
Rid Of Me 1992
Dress 1992
Broken Homes ft. PJ Harvey, Martina Topley-Bird 2001

Тексты песен исполнителя: PJ Harvey