Перевод текста песни Valiente - Pimpinela

Valiente - Pimpinela
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Valiente, исполнителя - Pimpinela.
Дата выпуска: 27.11.2019
Язык песни: Испанский

Valiente

(оригинал)
No eres capaz de dar ni siquiera
Un minuto de amor
Tu estupido orgullo ha hecho
Creerte un ser superior
Que no necesita de nada
Ni nadie que le haga sentir
Que piensa que sabe
Todo de la vida y no sabe vivir
No pido ni debo dar cuentas a nadie
Yo soy como soy
La puerta esta abierta
Te vas o te quedas, es tu decisin
Tu eres de esos que creen que
Hablar fuerte es tener la razn
Eres un cobarde, pequeo inseguro
Hombre de cartn
Y tu te crees valiente
Porque pegas un grito
Y me haces callar
Delante de la gente
Valiente, y a la hora de amar
Te quieres escapar, falso amante ardiente
Tu te sientes valiente porque a tus amigos
Les cuentas historias que ni te las crees
Valiente
Y te tiemblan las piernas
Cuando una mujer
Te pide lo que no tienes
No quiero escucharte ya ha sido bastante
Soy yo el que me voy
Veremos ahora que te quedas
Sola si sirvo o no
No me hagas reir
Termina la farsa
Eres un mal actor
O no te das cuenta
Que hasta para irte
Te falta valor?
Y tu te crees valiente
Porque pegas un grito
Y me haces callar
Delante de la gente
Valiente, y a la hora de amar
Te quieres escapar, falso amante ardiente
Tu te sientes valiente porque a tus amigos
Les cuentas historias que ni te las crees
Valiente
Y te tiemblan las piernas
Cuando una mujer
Te pide lo que no tienes
Y tu te crees valiente
Porque pegas un grito
Y me haces callar
Delante de la gente
Valiente, y a la hora de amar
Te quieres escapar, falso amante ardiente
Tu te sientes valiente porque a tus amigos
Les cuentas historias que ni te las crees
Valiente
Y te tiemblan las piernas
Cuando una mujer
Te pide lo que no tienes

Храбрый

(перевод)
Вы не в состоянии дать даже
минута любви
Твоя глупая гордость сделала
Считай себя высшим существом
Что тебе ничего не нужно
Никто не заставит вас чувствовать
Как вы думаете, что вы знаете?
Всю жизнь и не знает, как жить
Я не прошу и не обязан ни перед кем отчитываться
Я такой, какой я есть
Дверь открыта
Вы идете или остаетесь, это ваше решение
Вы один из тех, кто считает, что
Говорить громко - это правильно
Ты трус, немного неуверенно
картонный человечек
И ты думаешь, что ты смелый
Почему ты кричишь
и ты заставляешь меня заткнуться
Перед людьми
Храбрый, и во время любви
Ты хочешь сбежать, поддельный горячий любовник
Вы чувствуете себя храбрым, потому что ваши друзья
Вы рассказываете им истории, в которые вы даже не верите
Храбрый
И ноги дрожат
когда женщина
Он просит вас о том, чего у вас нет
Я не хочу тебя слушать, этого было достаточно
Я тот, кто уходит
Теперь мы увидим, что ты останешься
Один, если я служу или нет
Не смешите меня
покончить с фарсом
ты плохой актер
Или ты не понимаешь
Что даже оставить
Вам не хватает мужества?
И ты думаешь, что ты смелый
Почему ты кричишь
и ты заставляешь меня заткнуться
Перед людьми
Храбрый, и во время любви
Ты хочешь сбежать, поддельный горячий любовник
Вы чувствуете себя храбрым, потому что ваши друзья
Вы рассказываете им истории, в которые вы даже не верите
Храбрый
И ноги дрожат
когда женщина
Он просит вас о том, чего у вас нет
И ты думаешь, что ты смелый
Почему ты кричишь
и ты заставляешь меня заткнуться
Перед людьми
Храбрый, и во время любви
Ты хочешь сбежать, поддельный горячий любовник
Вы чувствуете себя храбрым, потому что ваши друзья
Вы рассказываете им истории, в которые вы даже не верите
Храбрый
И ноги дрожат
когда женщина
Он просит вас о том, чего у вас нет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Olvidame y Pega la Vuelta 2018
¿Por Qué? 2011
Todo Lo Que Toco (Voy A Ser Feliz De Nuevo) 2011
Amigo 1999
Por Ese Hombre (Segunda Parte) 1992
¡Qué Lástima! 2011
Ese Estupido Que Llama 2018
Mañana 2018
Señales De Cariño 1999
Ya No Puedo Vivir Asi 2004
Yo Quiero Un Hombre De Verdad 2011
Traición 2020
Aguante Campeon 1999
Payaso 2020
Buena Onda 1999
Nadie Brilla Como Tú 2011
Lo Mejor Que La Vida Me Dio 2011
Estoy Cansada 2004
Me Levantaste La Mano 2004
Dos Buenos Amigos 2004

Тексты песен исполнителя: Pimpinela