| Oh oh oh
| Ох ох ох
|
| Oh oh oh
| Ох ох ох
|
| Oh oh oh
| Ох ох ох
|
| Oh oh oh
| Ох ох ох
|
| No sé muy bien lo que quiero, pero tengo claro lo que no quiero
| Я не очень хорошо знаю, чего я хочу, но я четко понимаю, чего я не хочу
|
| No quiero un hombre farsante, que prometa lo que nunca va a darte
| Мне не нужен мошенник, который обещает то, чего никогда не даст
|
| No quiero un hombre cobarde que jamás se comprometa con nadie
| Я не хочу трусливого человека, который никогда ни с кем не связывается
|
| No quiero un indiferente, quiero un hombre con el pecho caliente
| Я не хочу равнодушного, я хочу мужчину с горячей грудью
|
| Yo quiero un hombre un hombre un hombre de verdad o nada
| Я хочу мужчину, настоящего мужчину или ничего
|
| Yo quiero un hombre un hombre un hombre que me haga sentir
| Я хочу мужчину, мужчину, который заставляет меня чувствовать
|
| Yo quiero un hombre que me haga sentir una mujer amada y deseada
| Я хочу мужчину, с которым я чувствую себя любимой и желанной женщиной
|
| Que me diga las cosas, que nadie me supo decir
| Скажи мне то, что никто не знал, как мне сказать
|
| No quiero un hombre egoísta que te busque cuando te necesita
| Я не хочу эгоистичного мужчину, который ищет тебя, когда ты ему нужен
|
| No quiero un hombre celoso, desconfía solamente el tramposo
| Я не хочу ревнивого мужчину, только изменщик подозрительный
|
| Yo quiero un hombre un hombre un hombre de verdad o nada
| Я хочу мужчину, настоящего мужчину или ничего
|
| Yo quiero un hombre un hombre un hombre que me haga sentir
| Я хочу мужчину, мужчину, который заставляет меня чувствовать
|
| Yo quiero un hombre que me haga sentir una mujer amada y deseada
| Я хочу мужчину, с которым я чувствую себя любимой и желанной женщиной
|
| Que me diga las cosas, que nadie me supo decir
| Скажи мне то, что никто не знал, как мне сказать
|
| Oh oh oh
| Ох ох ох
|
| Oh oh oh.
| Ох ох ох.
|
| No quiero un hombre ausente que no sepa que te pasa ni sientes
| Мне не нужен отсутствующий мужчина, который не знает, что с тобой происходит, или не чувствует
|
| No quiero hombres como estos, quiero un hombre que los tenga bien puestos
| Я не хочу таких мужчин, я хочу мужчину, у которого они хорошо расположены
|
| Yo quiero un hombre un hombre un hombre de verdad o nada
| Я хочу мужчину, настоящего мужчину или ничего
|
| Yo quiero un hombre un hombre un hombre que me haga sentir
| Я хочу мужчину, мужчину, который заставляет меня чувствовать
|
| Yo quiero un hombre que me haga sentir una mujer amada y deseada
| Я хочу мужчину, с которым я чувствую себя любимой и желанной женщиной
|
| Que me diga las cosas, que nadie me supo decir
| Скажи мне то, что никто не знал, как мне сказать
|
| Oh, oh oh, quiero un hombre de verdad
| О, о, я хочу настоящего мужчину
|
| Oh oh oh…
| Ох ох ох…
|
| Oh oh oh, quiero un hombre de verdad
| О, о, я хочу настоящего мужчину
|
| Oh oh oh…
| Ох ох ох…
|
| Oh oh oh, quiero un hombre de verdad
| О, о, я хочу настоящего мужчину
|
| Oh oh oh… Oh oh oh | ой ой ой ... ой ой ой |