Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни ¡Qué Lástima! , исполнителя - Pimpinela. Песня из альбома Estamos Todos Locos, в жанре ПопДата выпуска: 02.10.2011
Лейбл звукозаписи: Columbia
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни ¡Qué Lástima! , исполнителя - Pimpinela. Песня из альбома Estamos Todos Locos, в жанре Поп¡Qué Lástima!(оригинал) |
| Dime las cosas que me tengas que decir |
| Dime si es cierto lo que dicen por ahí |
| Si lo que presiento hace tiempo es verdad |
| No me lo niegues, ni me cuentes |
| Solamente dime adiós, dime adiós |
| Solo adiós, no me cuentes |
| Solamente dime adiós, dime adiós |
| Solo adiós, por favor |
| Tú te alejaste y yo me fui quedando atrás |
| Los dos sabíamos que un día iba a pasar |
| Pero si hace falta un culpable he sido yo |
| Por callarme y no decirlo antes |
| Por mentirte amor perdón |
| Amor perdón, amor perdón |
| Aunque es muy tarde te pido perdón |
| Y ahora que ya todo terminó |
| No se como habiendo tanto amor |
| No pudimos ver lo que pasaba |
| Y hoy que es el momento del adiós |
| Quisiera saber por qué razón |
| Lo dejamos ir sin hacer nada… |
| Que lástima |
| Oh! |
| Oh! |
| Que lástima |
| No te preocupes si esta vez me ves llorar |
| Te sientes libre cuando sabes la verdad |
| Si lo que tenias que decir ya se hablo |
| No digas nada, es suficiente |
| Solamente dime adiós, dime adiós |
| Solo adiós, es suficiente solamente dime adiós |
| Dime adiós, solo adiós, por favor |
| Y ahora que ya todo terminó |
| No se como habiendo tanto amor |
| No pudimos ver lo que pasaba |
| Y hoy que es el momento del adiós |
| Quisiera saber por qué razón |
| Lo dejamos ir sin hacer nada… |
| Que lástima |
| Oh, Oh |
| Que lástima |
Какая Жалость!(перевод) |
| Скажи мне, что ты должен сказать мне |
| Скажи мне, правда ли то, что они говорят там |
| Если то, что я давно чувствую, правда |
| Не отказывай мне, не говори мне |
| Просто скажи мне до свидания, скажи мне до свидания |
| Просто до свидания, не говори мне |
| Просто скажи мне до свидания, скажи мне до свидания |
| пока, пожалуйста |
| Ты ушел, и я оставил позади |
| Мы оба знали, что однажды это произойдет |
| Но если нужен виновник, то это я |
| За то, что заткнулся и не сказал об этом раньше |
| За ложь тебе любовь извини |
| Люби прощение, люби прощение |
| Хоть и очень поздно прошу прощения |
| И теперь, когда все кончено |
| Я не знаю, откуда столько любви |
| Мы не могли видеть, что происходит |
| И сегодня момент прощания |
| Я хотел бы знать, почему |
| Отпускаем, ничего не делая... |
| Какая жалость |
| Ой! |
| Ой! |
| Какая жалость |
| Не волнуйся, если на этот раз ты увидишь, как я плачу |
| Вы чувствуете себя свободным, когда знаете правду |
| Если то, что вы должны были сказать, уже сказано |
| Ничего не говори, хватит |
| Просто скажи мне до свидания, скажи мне до свидания |
| Просто до свидания, достаточно просто попрощаться |
| Попрощайтесь, просто до свидания, пожалуйста |
| И теперь, когда все кончено |
| Я не знаю, откуда столько любви |
| Мы не могли видеть, что происходит |
| И сегодня момент прощания |
| Я хотел бы знать, почему |
| Отпускаем, ничего не делая... |
| Какая жалость |
| ой ой |
| Какая жалость |
| Название | Год |
|---|---|
| Olvidame y Pega la Vuelta | 2018 |
| ¿Por Qué? | 2011 |
| Todo Lo Que Toco (Voy A Ser Feliz De Nuevo) | 2011 |
| Amigo | 1999 |
| Por Ese Hombre (Segunda Parte) | 1992 |
| Ese Estupido Que Llama | 2018 |
| Mañana | 2018 |
| Señales De Cariño | 1999 |
| Ya No Puedo Vivir Asi | 2004 |
| Yo Quiero Un Hombre De Verdad | 2011 |
| Traición | 2020 |
| Aguante Campeon | 1999 |
| Payaso | 2020 |
| Buena Onda | 1999 |
| Nadie Brilla Como Tú | 2011 |
| Lo Mejor Que La Vida Me Dio | 2011 |
| Estoy Cansada | 2004 |
| Me Levantaste La Mano | 2004 |
| Dos Buenos Amigos | 2004 |
| En Cada Diciembre | 2004 |