Перевод текста песни ¡Qué Lástima! - Pimpinela

¡Qué Lástima! - Pimpinela
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни ¡Qué Lástima!, исполнителя - Pimpinela. Песня из альбома Estamos Todos Locos, в жанре Поп
Дата выпуска: 02.10.2011
Лейбл звукозаписи: Columbia
Язык песни: Испанский

¡Qué Lástima!

(оригинал)
Dime las cosas que me tengas que decir
Dime si es cierto lo que dicen por ahí
Si lo que presiento hace tiempo es verdad
No me lo niegues, ni me cuentes
Solamente dime adiós, dime adiós
Solo adiós, no me cuentes
Solamente dime adiós, dime adiós
Solo adiós, por favor
Tú te alejaste y yo me fui quedando atrás
Los dos sabíamos que un día iba a pasar
Pero si hace falta un culpable he sido yo
Por callarme y no decirlo antes
Por mentirte amor perdón
Amor perdón, amor perdón
Aunque es muy tarde te pido perdón
Y ahora que ya todo terminó
No se como habiendo tanto amor
No pudimos ver lo que pasaba
Y hoy que es el momento del adiós
Quisiera saber por qué razón
Lo dejamos ir sin hacer nada…
Que lástima
Oh!
Oh!
Que lástima
No te preocupes si esta vez me ves llorar
Te sientes libre cuando sabes la verdad
Si lo que tenias que decir ya se hablo
No digas nada, es suficiente
Solamente dime adiós, dime adiós
Solo adiós, es suficiente solamente dime adiós
Dime adiós, solo adiós, por favor
Y ahora que ya todo terminó
No se como habiendo tanto amor
No pudimos ver lo que pasaba
Y hoy que es el momento del adiós
Quisiera saber por qué razón
Lo dejamos ir sin hacer nada…
Que lástima
Oh, Oh
Que lástima

Какая Жалость!

(перевод)
Скажи мне, что ты должен сказать мне
Скажи мне, правда ли то, что они говорят там
Если то, что я давно чувствую, правда
Не отказывай мне, не говори мне
Просто скажи мне до свидания, скажи мне до свидания
Просто до свидания, не говори мне
Просто скажи мне до свидания, скажи мне до свидания
пока, пожалуйста
Ты ушел, и я оставил позади
Мы оба знали, что однажды это произойдет
Но если нужен виновник, то это я
За то, что заткнулся и не сказал об этом раньше
За ложь тебе любовь извини
Люби прощение, люби прощение
Хоть и очень поздно прошу прощения
И теперь, когда все кончено
Я не знаю, откуда столько любви
Мы не могли видеть, что происходит
И сегодня момент прощания
Я хотел бы знать, почему
Отпускаем, ничего не делая...
Какая жалость
Ой!
Ой!
Какая жалость
Не волнуйся, если на этот раз ты увидишь, как я плачу
Вы чувствуете себя свободным, когда знаете правду
Если то, что вы должны были сказать, уже сказано
Ничего не говори, хватит
Просто скажи мне до свидания, скажи мне до свидания
Просто до свидания, достаточно просто попрощаться
Попрощайтесь, просто до свидания, пожалуйста
И теперь, когда все кончено
Я не знаю, откуда столько любви
Мы не могли видеть, что происходит
И сегодня момент прощания
Я хотел бы знать, почему
Отпускаем, ничего не делая...
Какая жалость
ой ой
Какая жалость
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Olvidame y Pega la Vuelta 2018
¿Por Qué? 2011
Todo Lo Que Toco (Voy A Ser Feliz De Nuevo) 2011
Amigo 1999
Por Ese Hombre (Segunda Parte) 1992
Ese Estupido Que Llama 2018
Mañana 2018
Señales De Cariño 1999
Ya No Puedo Vivir Asi 2004
Yo Quiero Un Hombre De Verdad 2011
Traición 2020
Aguante Campeon 1999
Payaso 2020
Buena Onda 1999
Nadie Brilla Como Tú 2011
Lo Mejor Que La Vida Me Dio 2011
Estoy Cansada 2004
Me Levantaste La Mano 2004
Dos Buenos Amigos 2004
En Cada Diciembre 2004

Тексты песен исполнителя: Pimpinela