Перевод текста песни Six heures d'avion nous séparent - Pierre Lapointe, MIKA

Six heures d'avion nous séparent - Pierre Lapointe, MIKA
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Six heures d'avion nous séparent, исполнителя - Pierre Lapointe.
Дата выпуска: 19.11.2020
Язык песни: Французский

Six heures d'avion nous séparent

(оригинал)
J’ai souvenir de ton cœur de glace
De mes analyses magistrales
Le temps s’est figé, plus de menaces
J’espère que toi aussi, t’as mal
Ce soir il neige, il neige, sur Montréal
La blanche a tombé de l’espace
Sur le vacarme de ma vie
Disparaîtra sans une trace
Notre amour c’est évanoui
Ce soir il neige, il neige, sur Paris
Six heures d’avion nous séparent
Pourtant t’s encore bien trop près
Dpuis des mois, l’hiver se prépare
Maintenant il est là pour de vrai
On a tous deux perdu la face
Dans une confusion générale
De notre amour pourrie la carcasse
Loin de la chaleur tropicale
Ce soir il neige, il neige, sur Montréal
L’amour est parfois dégueulasse
Mais à quoi bon rester aigris?
La haine et les larmes passent
Un jour oui nous seront guéris mais
Ce soir il neige, il neige sur Paris
Six heures d’avion nous séparent
Pourtant t’es encore bien trop près
Depuis des mois, l’hiver se prépare
Maintenant il est là pour de vrai
Quand l'été sera de retour
On pourra peut-être parler
Pour l’instant c’est beaucoup trop lourd
On s’est déjà trop fait pleurer
Six heures d’avion nous séparent
Pourtant t’es encore bien trop près
Depuis des mois, l’hiver se prépare
Maintenant il est là pour de vrai
(перевод)
Я помню твое ледяное сердце
Из моих мастерских анализов
Время остановилось, больше нет угроз
Я надеюсь, ты тоже болеешь
Сегодня ночью идет снег, идет снег над Монреалем
Белый упал из космоса
На шум моей жизни
Исчезнет без следа
Наша любовь ушла
Сегодня ночью идет снег, идет снег над Парижем
Нас разделяет шесть часов полета
Но ты все еще слишком близко
В течение нескольких месяцев назревала зима
Теперь он здесь по-настоящему
Мы оба потеряли лицо
В общем неразбериха
Из нашей гнилой любви туша
Вдали от тропической жары
Сегодня ночью идет снег, идет снег над Монреалем
Любовь иногда отвратительна
Но зачем оставаться кислым?
Ненависть и слезы проходят
Однажды да, мы будем исцелены, но
Сегодня ночью идет снег, идет снег в Париже
Нас разделяет шесть часов полета
Но ты все еще слишком близко
В течение нескольких месяцев назревала зима
Теперь он здесь по-настоящему
Когда лето вернется
Может быть, мы можем поговорить
Сейчас это слишком тяжело.
Мы уже заставили себя плакать слишком много
Нас разделяет шесть часов полета
Но ты все еще слишком близко
В течение нескольких месяцев назревала зима
Теперь он здесь по-настоящему
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Relax, Take It Easy 2007
Relax 2017
Dans les yeux d'Émilie 2005
Grace Kelly 2007
Promiseland 2015
Rain
Qu'est-ce qu'on y peut ? ft. Clara Luciani 2019
Love Today 2007
Kick Ass ft. RedOne 2009
Elle me dit 2011
Sais-tu vraiment qui tu es? 2017
Happy Ending 2007
Underwater 2011
Youth and Love ft. MIKA 2019
Relax (Take It Easy) 2020
Sound Of An Orchestra 2019
Ring Ring 2007
Sanremo 2019
Qu'il est honteux d'être humain 2017
Talk About You 2015

Тексты песен исполнителя: Pierre Lapointe
Тексты песен исполнителя: MIKA