| My eyes are only for you
| Мои глаза только для тебя
|
| Say I just wish that you knew
| Скажи, что я просто хочу, чтобы ты знал
|
| After all that we’ve been through
| После всего, через что мы прошли
|
| I just wish you knew
| Я просто хочу, чтобы ты знал
|
| She never had a thing for the diamond rings clothes and designer jeans
| Она никогда не любила одежду с кольцами с бриллиантами и дизайнерские джинсы.
|
| The thing that she truly wanted in life was a god to see
| Вещь, которую она действительно хотела в жизни, была богом, чтобы видеть
|
| The woman that she truly was
| Женщина, которой она действительно была
|
| And understand the pain
| И понять боль
|
| Can’t really love the sun
| Не могу по-настоящему любить солнце
|
| If you’ve never been through the rain
| Если вы никогда не были под дождем
|
| All she really wanted was somebody to care
| Все, что она действительно хотела, это кто-то заботиться
|
| Given all your love to a person
| Учитывая всю вашу любовь к человеку
|
| But they not really there
| Но они не совсем там
|
| That can take a toll long
| Это может занять много времени
|
| You will make you feel like
| Вы заставите себя чувствовать себя
|
| You’re worthless
| Ты бесполезен
|
| Nobody sees down inside
| Никто не видит внутри
|
| All they really see is the surface
| Все, что они действительно видят, это поверхность
|
| But beneath that pretty smile
| Но под этой красивой улыбкой
|
| That she had when she spoke
| Что у нее было, когда она говорила
|
| Was a quiet pain and darkness
| Была тихая боль и тьма
|
| From her heart that was broke
| От ее разбитого сердца
|
| Sometimes she gets lost
| Иногда она теряется
|
| Lost in her memories like a dream
| Потерянный в ее воспоминаниях, как сон
|
| But all of it was so perfect
| Но все это было так прекрасно
|
| And nothing came in between
| И ничего не произошло между
|
| The love they showed each other for years
| Любовь, которую они показывали друг другу годами
|
| But as time passed on
| Но прошло время
|
| All those smiles eventually turned to tears
| Все эти улыбки в конечном итоге превратились в слезы
|
| She said all I feel now
| Она сказала все, что я чувствую сейчас
|
| Is this emptiness thats inside of me
| Это пустота внутри меня
|
| They always tell me to be strong
| Они всегда говорят мне быть сильным
|
| And I try to be but
| И я пытаюсь быть, но
|
| My eyes are only for you
| Мои глаза только для тебя
|
| See I just wish that you knew
| Смотрите, я просто хочу, чтобы вы знали
|
| After all that we’ve been through
| После всего, через что мы прошли
|
| I just wish you knew
| Я просто хочу, чтобы ты знал
|
| She said
| Она сказала
|
| Feel like the very day you left me
| Почувствуйте, как в тот день, когда вы оставили меня
|
| Is when my heart stopped beating
| Когда мое сердце перестало биться
|
| And I stopped breathing
| И я перестал дышать
|
| I know I wasn’t perfect
| Я знаю, что я не идеален
|
| but I got my reasons
| но у меня есть свои причины
|
| And you got yours
| И ты получил свое
|
| Just wish I had more
| Просто хочу, чтобы у меня было больше
|
| One time to just make this right
| Один раз, чтобы просто сделать это правильно
|
| Before you walk out the door
| Перед тем, как выйти за дверь
|
| Know we had our ups and downs
| Знай, у нас были взлеты и падения
|
| But I’ll never love no one after you
| Но я никогда никого не полюблю после тебя
|
| I’ll never move on
| Я никогда не буду двигаться дальше
|
| But I’mma do what I have to do
| Но я буду делать то, что должен
|
| You were the world,
| Ты был миром,
|
| You were my first and my only
| Ты был моим первым и моим единственным
|
| My eyes are only for you
| Мои глаза только для тебя
|
| I just wish you would show me
| Я просто хочу, чтобы ты показал мне
|
| Show me your heart
| Покажи мне свое сердце
|
| Show me your love
| Покажи мне свою любовь
|
| Show me you care
| Покажи мне свою заботу
|
| Tell me its fine
| Скажи мне, что все в порядке
|
| Tell me you here
| Скажи мне, что ты здесь
|
| Say you ain’t scared
| Скажи, что ты не боишься
|
| Cause if I only had one wish
| Потому что, если бы у меня было только одно желание
|
| I wish we can just talk bout the things we love in life
| Я хочу, чтобы мы могли просто поговорить о вещах, которые мы любим в жизни
|
| Instead we scream and we fight
| Вместо этого мы кричим и сражаемся
|
| Should of never let you leave
| Никогда не позволяйте вам уйти
|
| We said these things
| Мы сказали эти вещи
|
| that we probably didn’t mean
| что мы, вероятно, не имели в виду
|
| I dreamed of going back
| Я мечтал вернуться
|
| And making you stop
| И заставить вас остановиться
|
| Took each other for granted
| Принимали друг друга как должное
|
| I’ll forever regret it
| Я буду вечно сожалеть об этом
|
| But one day I’ll get to see you in heaven
| Но однажды я увижу тебя на небесах
|
| My eyes are only for you
| Мои глаза только для тебя
|
| See I just wish that you knew
| Смотрите, я просто хочу, чтобы вы знали
|
| After all that we’ve been through
| После всего, через что мы прошли
|
| I just wish you knew
| Я просто хочу, чтобы ты знал
|
| Wish you knew | Хотел бы ты знать |