| I’m drinkin', you smokin'
| Я пью, ты куришь
|
| You ridin' on me, slow motion
| Ты едешь на мне, замедленное движение
|
| I feel like I’m dreaming
| мне кажется, что я сплю
|
| Let’s both get away this weekend
| Давайте оба уйти в эти выходные
|
| I’m drinkin', you smokin'
| Я пью, ты куришь
|
| You ridin' on me, slow motion
| Ты едешь на мне, замедленное движение
|
| I feel like I’m dreaming
| мне кажется, что я сплю
|
| Let’s both get away this weekend
| Давайте оба уйти в эти выходные
|
| I’m drinkin', you smokin'
| Я пью, ты куришь
|
| You ridin' on me, slow motion
| Ты едешь на мне, замедленное движение
|
| I feel like I’m dreaming
| мне кажется, что я сплю
|
| Let’s both get away this weekend
| Давайте оба уйти в эти выходные
|
| I’m drinkin', you smokin'
| Я пью, ты куришь
|
| You ridin' on me, slow motion
| Ты едешь на мне, замедленное движение
|
| I feel like I’m dreaming
| мне кажется, что я сплю
|
| Let’s both get away this weekend (Dolla $ign)
| Давайте оба уйдем в эти выходные (долла $ ign)
|
| Let’s go get away this weekend (This weekend)
| Давай убежим в эти выходные (в эти выходные)
|
| New Lambo, that’s where we leavin'
| Новый Ламбо, вот куда мы уходим
|
| We smoke on the PJ, chiefin'
| Мы курим пижаму, шеф
|
| Now we, we gon' lend this evenin'
| Теперь мы, мы одолжим этот вечер
|
| We gon' make love on a yacht
| Мы будем заниматься любовью на яхте
|
| Bonnie and Clyde we gon' run from the cops
| Бонни и Клайд, мы убежим от копов
|
| Up and down the coast, takin'
| Вверх и вниз по побережью,
|
| Uh, black with the Rolls (No)
| Э-э, черный с Rolls (Нет)
|
| I’m drinkin', you smokin'
| Я пью, ты куришь
|
| Every time you with me, say it’s like you dreamin'
| Каждый раз, когда ты со мной, говори, что ты мечтаешь,
|
| Take a shot, then you get naked and go demon (Demon)
| Сделай выстрел, затем ты разденешься и станешь демоном (Демоном)
|
| I was but fell in love with your opinion
| Я был, но влюбился в ваше мнение
|
| Eyes low like I was mixed with Indonesian
| Глаза низкие, как будто меня смешали с индонезийским
|
| Dress swingin' like it came from the Carribean
| Платье качается, как будто оно пришло с Карибского моря
|
| We double back on them niggas, had to get even
| Мы удваиваем их ниггеры, должны были отомстить
|
| I’m still laughin' at niggas, they comedian
| Я все еще смеюсь над нигерами, они комики
|
| I’m drinkin', you smokin'
| Я пью, ты куришь
|
| You ridin' on me, slow motion (Dolla $ign)
| Ты едешь на мне, замедленная съемка (Dolla $ign)
|
| I feel like I’m dreaming
| мне кажется, что я сплю
|
| Let’s both get away this weekend
| Давайте оба уйти в эти выходные
|
| I’m drinkin', you smokin'
| Я пью, ты куришь
|
| You ridin' on me, slow motion (Oh)
| Ты едешь на мне, замедленное движение (О)
|
| I feel like I’m dreaming (Dreamin')
| Мне кажется, что я сплю (Мечтаю)
|
| Let’s both get away this weekend
| Давайте оба уйти в эти выходные
|
| Yeah
| Ага
|
| She loyal and she real, I’ll never question it
| Она верна и она настоящая, я никогда не буду сомневаться в этом.
|
| She ain’t need nobody, she ain’t stressin' it (Ooh nah)
| Ей никто не нужен, она не напрягается (о, нет)
|
| The way she does her makeup, I’m obsessed with it
| То, как она делает свой макияж, я одержим этим
|
| But what I love most is her smile 'cause she was blessed with it (Oh)
| Но больше всего я люблю ее улыбку, потому что она была ею благословлена (О)
|
| I think about you all the time now
| Я думаю о тебе теперь все время
|
| Chanel pink clutch 'cause mine now, yeah
| Розовый клатч Chanel, потому что теперь мой, да.
|
| I think about you when I sleep
| Я думаю о тебе, когда сплю
|
| I think about you when I dream, every single time I lie down
| Я думаю о тебе, когда мечтаю, каждый раз, когда ложусь
|
| But I wanna be with you always
| Но я хочу быть с тобой всегда
|
| And pull up to the after party
| И подъезжай к вечеринке
|
| Spllin' alcohol in the hallways, are you down? | Распляешь алкоголь в коридорах, ты устал? |
| Are you down?
| Вы вниз?
|
| Drink a little bit, turn demon
| Выпей немного, превратись в демона
|
| That’s all I’m tryna do this weekend
| Это все, что я пытаюсь сделать в эти выходные
|
| In the Rarri switchin' lanes, we speedin'
| В переулках Рарри мы переключаем скорость,
|
| Come through this weekend
| Приходите через эти выходные
|
| (This weekend, smokin', ridin', oh shit)
| (В эти выходные, курю, катаюсь, о, дерьмо)
|
| This weekend (Hmm, hmm)
| В эти выходные (хм, хм)
|
| Come through this weekend (Wanna get away this weekend)
| Приходите в эти выходные (Хочу уйти в эти выходные)
|
| (This weekend, smokin', ridin', oh shit)
| (В эти выходные, курю, катаюсь, о, дерьмо)
|
| This weekend
| Эти выходные
|
| Come through, yeah, ayy (Wanna get away this weekend)
| Проходи, да, ауу (хочу уйти на эти выходные)
|
| I’m drinkin', you smokin'
| Я пью, ты куришь
|
| You ridin' on me, slow motion
| Ты едешь на мне, замедленное движение
|
| I feel like I’m dreaming
| мне кажется, что я сплю
|
| Let’s both get away this weekend
| Давайте оба уйти в эти выходные
|
| I’m drinkin', you smokin'
| Я пью, ты куришь
|
| You ridin' on me, slow motion
| Ты едешь на мне, замедленное движение
|
| I feel like I’m dreaming
| мне кажется, что я сплю
|
| Let’s both get away this weekend
| Давайте оба уйти в эти выходные
|
| Let’s both get away this weekend
| Давайте оба уйти в эти выходные
|
| Let’s both get away this weekend
| Давайте оба уйти в эти выходные
|
| This weekend
| Эти выходные
|
| Let’s both get away this weekend | Давайте оба уйти в эти выходные |