Перевод текста песни Unconditional - Phora

Unconditional - Phora
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Unconditional , исполнителя -Phora
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.10.2015
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Unconditional (оригинал)Unconditional (перевод)
Yeah, 1, 2 Да, 1, 2
Yeah, 1, 2 Да, 1, 2
Mic check Проверка микрофона
Well, I tried to call you the other day, but I ain’t get no answer so Ну, я пытался позвонить тебе на днях, но не получил ответа, так что
I just figured I’ll let this out right here Я просто решил выложить это прямо здесь
Yah, we used to, roll deep in grannies whip like we owned it Да, мы привыкли кататься глубоко в бабушкином кнуте, как будто он был у нас
My first Mickey’s you twisted it, popped it open Мой первый Микки, ты его скрутил, открыл
Two kids that never had nothing going Двое детей, у которых никогда ничего не было
Not knowing what lies ahead just livin' life in the moment Не зная, что впереди, просто живи сейчас
Shit, we come from the same place, got the same blood Черт, мы из одного места, у нас одна кровь
Your mother, my father, they did the same drugs Твоя мать, мой отец, они принимали те же наркотики
No matter what happens family is family Что бы ни случилось, семья есть семья
I’ll never hate neither of them dawg it’s always been the same love Я никогда не буду ненавидеть ни одного из них, чувак, это всегда была одна и та же любовь
Listen homie you can’t hate her forever Слушай, братан, ты не можешь ненавидеть ее вечно
Gotta realize, that’s what made us change for the better Должен понять, это то, что заставило нас измениться к лучшему
When you was going through it, I was going through it too Когда ты проходил через это, я тоже проходил через это
No one understood me but you, we had to make it together Никто меня не понял, кроме тебя, мы должны были сделать это вместе
You showed me Dogg Pound, Eazy-E, NWA Ты показал мне Dogg Pound, Eazy-E, NWA
Told me «When times get tough it take the troubles away» Сказал мне: «Когда наступают тяжелые времена, это избавляет от проблем»
So many times I felt like runnin' away Так много раз мне хотелось убежать
Stayed strong and honestly you part of the reason I’m something today Остался сильным и, честно говоря, ты часть причины, по которой я что-то сегодня
One bedroom apartment, six people inside it Квартира с одной спальней, шесть человек внутри
It was a million different ways for things to get violent Это был миллион различных способов стать жестокими
So we kept to ourselves, thought we’d be dead or in jail Поэтому мы держались особняком, думали, что будем мертвы или в тюрьме
Cause society only gave us directions to fail Потому что общество только давало нам указания на провал
Everybody got ups and downs, our surrounding was tough У всех были взлеты и падения, наше окружение было жестким
Our family was broke Наша семья разорилась
Never had clothes just some raggedy Chuck’s Никогда не было одежды, только какая-то тряпичная Чака
Felt like the only kids that clownin' was us Чувствовал, что единственными детьми, которые клоуны, были мы.
What matters is who’s down for you when you down, not who’s down when you up, Важно то, кто упадет за вас, когда вы упадете, а не кто упадет, когда вы встанете,
y’know? ты знаешь?
After all the things we’ve been through После всего, через что мы прошли
I know that we’ve had issues, but I would never diss you Я знаю, что у нас были проблемы, но я бы никогда не стал тебя диссить
I still got love for you Я все еще люблю тебя
Aye, yo, I still got love for you Да, йоу, я все еще люблю тебя
Cause I still got love for you Потому что я все еще люблю тебя
Homie, I still got love for you Хоми, я все еще люблю тебя
Yah, I still got love for you Да, я все еще люблю тебя
Truth is I used to look up to you Правда в том, что я смотрел на тебя снизу вверх
But I’ll never forgive you enough to fuck with you Но я никогда не прощу тебя настолько, чтобы трахаться с тобой
This whole situation got me uncomfortable Вся эта ситуация заставила меня чувствовать себя некомфортно
But that’ll never change the fact I’ll always have love for you Но это никогда не изменит тот факт, что я всегда буду любить тебя
Wrote my first rhyme, drank my first brew with you Написал свой первый стишок, выпил с тобой свое первое пиво
When I was taggin' I even started a crew with you Когда я был теггином, я даже создал с тобой команду
Beef with everyone who ain’t cool with you Говядина со всеми, кто не крут с тобой
But then you turn around and say shit behind my back Но потом ты оборачиваешься и говоришь дерьмо за моей спиной
Man I’m through with you Человек, я закончил с тобой
What happened to us dawg, we used to be cool? Что с нами случилось, чувак, раньше мы были крутыми?
You tell everyone it was me, I say the same about you, damn Ты всем говоришь, что это был я, я говорю то же самое о тебе, черт
You say I changed, you sayin' I flipped the script Вы говорите, что я изменился, вы говорите, что я перевернул сценарий
But everytime I’m around I try to talk and you split Но каждый раз, когда я рядом, я пытаюсь поговорить, а ты расходишься
Love in, Love out, that’s the way it’s supposed to be Любовь внутри, любовь снаружи, так и должно быть
You said «Never turn on family» Вы сказали «Никогда не включайте семью»
But you turn your back on me Но ты поворачиваешься ко мне спиной
Talkin' shit to my sister you overstepped it Говоришь дерьмо с моей сестрой, ты переступил через это
Outta everyone I know you was the last one I expected Из всех, кого я знаю, ты был последним, кого я ожидал
We used to dream of this music shit, we was only kids Раньше мы мечтали об этом музыкальном дерьме, мы были всего лишь детьми
We dreamed of rocking stages, we dreamed of going big Мы мечтали о потрясающих сценах, мы мечтали о большом успехе
But what good is a dream come true Но что хорошего в сбывшейся мечте
If the person you was dreaming with ain’t there too Если человека, с которым вы мечтали, тоже нет
Now I can’t lie and say I ain’t hurt Теперь я не могу солгать и сказать, что мне не больно
But being close as I was again it just can’t work Но быть рядом, как я снова, это просто не может работать
So if I never see you again, just know you never lost my love, you just lost Так что, если я никогда тебя больше не увижу, просто знай, что ты никогда не терял мою любовь, ты просто терял
you a friend, and that’s real ты друг, и это реально
After all the things we’ve been through После всего, через что мы прошли
I know that we’ve had issues, but I would never diss you Я знаю, что у нас были проблемы, но я бы никогда не стал тебя диссить
I still got love for you Я все еще люблю тебя
Aye, yo, I still got love for you Да, йоу, я все еще люблю тебя
Cause I still got love for you Потому что я все еще люблю тебя
Homie, I still got love for you Хоми, я все еще люблю тебя
Yah, I still got love for you Да, я все еще люблю тебя
Yah, I still got love for you Да, я все еще люблю тебя
Man, I still got love for you Чувак, я все еще люблю тебя
Yah, I still got love for you Да, я все еще люблю тебя
Yours TrulyС уважением
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: