| Where the fuck were you when the teams feeling low?
| Где, черт возьми, ты был, когда команды чувствовали себя плохо?
|
| No money in our pockets, ain’t nobody at our show
| В наших карманах нет денег, на нашем шоу никого нет
|
| Where the fuck were you when they all shut us down?
| Где, черт возьми, ты был, когда они все закрыли нас?
|
| Us against the world you was no where to be found
| Нас против всего мира, тебя нигде не было
|
| Where the fuck were you dawg? | Где, черт возьми, ты был, чувак? |
| where the fuck were you?
| где, черт возьми, ты был?
|
| Where the fuck were you man? | Где, черт возьми, ты был? |
| where the fuck were you
| где, черт возьми, ты был
|
| Now they show us love when we step up in this place
| Теперь они показывают нам любовь, когда мы делаем шаг вперед в этом месте
|
| Like fuck em if they hating middle finger to your face!
| Как ебать их, если они ненавидят средний палец к вашему лицу!
|
| Middle finger to your face, haha! | Средний палец к лицу, ха-ха! |
| middle finger to your face aye middle finger
| средний палец к твоему лицу да средний палец
|
| to your face haha!
| тебе в лицо, ха-ха!
|
| Now you want something from us but we can’t do nun for you so long (my nigga so
| Теперь ты хочешь что-то от нас, но мы не можем так долго делать для тебя монахиню (мой ниггер так
|
| long, so long, so long, my nigga so long)
| долго, так долго, так долго, мой ниггер так долго)
|
| Can’t catch up cause we gone haha! | Не могу догнать, потому что мы ушли, ха-ха! |
| yeah we gone!
| да, мы ушли!
|
| Yall slept on these motherfuckas for too fucking long
| Ялл спал на этих ублюдках слишком долго
|
| Now they show us respect but its way overdue
| Теперь они проявляют к нам уважение, но это уже запоздало.
|
| Through all this shit we stayed true but where the fuck were you?
| Несмотря на все это дерьмо, мы остались верными, но где, черт возьми, ты был?
|
| Where the fuck were you?
| Где, черт возьми, ты был?
|
| (This is for anyone who’s ever been told they couldn’t.
| (Это для тех, кому когда-либо говорили, что они не могут.
|
| Anyone who’s ever been told they never would.
| Любой, кому когда-либо говорили, что они никогда не будут.
|
| The choice isn’t up to them, its up to you.)
| Выбор не за ними, а за вами.)
|
| It was all I ever had, to them it was none but a dream
| Это было все, что у меня когда-либо было, для них это было не чем иным, как мечтой
|
| Felt like my voice was never heard,
| Мне казалось, что мой голос никогда не был слышен,
|
| Felt like my work was never seen
| Чувствовал, что мою работу никогда не видели
|
| Felt like my skill was overlooked,
| Чувствовал, что мое мастерство было упущено из виду,
|
| Felt like my heart was meant to break
| Чувствовал, что мое сердце должно было разбиться
|
| Felt like my plan was meant to fail and my whole damn life was a mistake
| Чувствовал, что мой план должен был провалиться, и вся моя проклятая жизнь была ошибкой.
|
| But I kept on pushing till I broke
| Но я продолжал давить, пока не сломался
|
| Got my ass back up and tried again
| Поднял свою задницу и попробовал еще раз
|
| Then I lost my sanity and hope
| Затем я потерял рассудок и надежду
|
| Right before I lost all my friends and I felt my time was coming close, shit,
| Прямо перед тем, как я потерял всех своих друзей и почувствовал, что мое время приближается, черт,
|
| I ain’t had nun left
| У меня не осталось монахини
|
| But I never gave up on myself keep going till my very last breath
| Но я никогда не отказывался от себя, продолжаю идти до самого последнего вздоха.
|
| And no matter how hard I tried to show em they would never understand
| И как бы я ни старался показать им, они никогда не поймут
|
| See I’m working on myself dawg, I’m trynna better who I am
| Видишь, я работаю над собой, чувак, я стараюсь быть лучше, кто я есть
|
| See I had a vision no one else could see and ain’t nobody else believe
| Видишь ли, у меня было видение, которое никто не мог видеть, и никто больше не верил
|
| Put my blood, sweat, my tears in this
| Вложи в это мою кровь, пот, мои слезы
|
| Now everybody want a piece
| Теперь все хотят кусок
|
| But I’m like fuck that
| Но мне нравится это
|
| Fuck that, hold up nigga fuck that
| К черту это, подожди, ниггер, к черту это
|
| Now we living life and we eating dawg you wanna come around? | Теперь мы живем и едим собаку, хочешь прийти? |
| Ion trust that
| Ион верит, что
|
| Shout out to my niggas that stuck around
| Кричите моим нигерам, которые застряли рядом
|
| That N.O. | Это не. |
| DUB and that YT that be coming up from the underground
| DUB и этот YT, который выходит из подполья
|
| Man I could’ve swore I told yall niggas
| Чувак, я мог бы поклясться, что сказал всем нигерам
|
| I could’ve swore I showed yall niggas all my music you ain’t give no fucks haha
| Я мог бы поклясться, что показал всем нигерам всю свою музыку, на которую вам наплевать, ха-ха
|
| You was just like so what? | Ты был таким, ну и что? |
| Now you say you wanna roll but
| Теперь ты говоришь, что хочешь свернуть, но
|
| Where the fuck were you when the teams feeling low?
| Где, черт возьми, ты был, когда команды чувствовали себя плохо?
|
| No money in our pockets, ain’t nobody at our show
| В наших карманах нет денег, на нашем шоу никого нет
|
| Where the fuck were you when they all shut us down?
| Где, черт возьми, ты был, когда они все закрыли нас?
|
| Us against the world you was no where to be found
| Нас против всего мира, тебя нигде не было
|
| Where the fuck were you dwag? | Где, черт возьми, ты был? |
| Where the fuck were you?
| Где, черт возьми, ты был?
|
| Where the fuck were you man? | Где, черт возьми, ты был? |
| Where the fuck were you?
| Где, черт возьми, ты был?
|
| Now they show us love when we step up in this place
| Теперь они показывают нам любовь, когда мы делаем шаг вперед в этом месте
|
| Like fuck em if they hating middle finger to your face!
| Как ебать их, если они ненавидят средний палец к вашему лицу!
|
| Middle finger to your face, haha middle finger to your face aye middle finger
| Средний палец к твоему лицу, ха-ха, средний палец к твоему лицу, да, средний палец
|
| to your face haha
| тебе в лицо ха-ха
|
| Now you want something from us but we can’t do nun for you so long (my nigga so
| Теперь ты хочешь что-то от нас, но мы не можем так долго делать для тебя монахиню (мой ниггер так
|
| long, so long, so long, my nigga so long)
| долго, так долго, так долго, мой ниггер так долго)
|
| Can’t catch up cause we gone haha! | Не могу догнать, потому что мы ушли, ха-ха! |
| yeah we gone!
| да, мы ушли!
|
| Yall slept on these motherfuckas for too fucking long
| Ялл спал на этих ублюдках слишком долго
|
| Now they show us respect but its way overdue
| Теперь они проявляют к нам уважение, но это уже запоздало.
|
| Through all this shit we stayed true but where the fuck were you?
| Несмотря на все это дерьмо, мы остались верными, но где, черт возьми, ты был?
|
| Where the fuck were you? | Где, черт возьми, ты был? |