| Yeah, look
| Да, смотри
|
| Pops told me this life is way too short for you not to live in the moment
| Попс сказал мне, что эта жизнь слишком коротка, чтобы ты не мог не жить моментом.
|
| Made a few mistakes in my time, but I’m still growin'
| Сделал несколько ошибок в свое время, но я все еще расту
|
| Embracin' all these feelings these people are scared of showin'
| Принять все эти чувства, которые эти люди боятся показать
|
| I’m showin' you all my pain in my story, the book is open
| Я покажу тебе всю свою боль в моей истории, книга открыта
|
| It’s real
| Это реально
|
| Every chapter in my life is a lesson
| Каждая глава в моей жизни - это урок
|
| But the girl I gave my heart to, we’ve been losin' connection
| Но с девушкой, которой я отдал свое сердце, мы потеряли связь
|
| She ain’t realize that she was a blessing
| Она не понимает, что она была благословением
|
| We just lost in a world, driftin' apart, we never had no direction
| Мы просто потерялись в мире, дрейфуя друг от друга, у нас никогда не было направления
|
| See, I’m losin' all my patience lately, I’ve been tryna pray more
| Видишь ли, в последнее время я теряю все свое терпение, я пытаюсь больше молиться
|
| She said, «You always leave when I need you, I wish you’d stay more.»
| Она сказала: «Ты всегда уходишь, когда ты мне нужен, я хочу, чтобы ты остался подольше».
|
| Dyin' to feel alive, you holdin' on to your pride
| Умираю, чтобы чувствовать себя живым, ты держишься за свою гордость
|
| I used to be the one you’d run to, what you walkin' away for?
| Раньше я был тем, к кому ты бежал, зачем ты уходишь?
|
| Look, why can’t we just be real with each other?
| Послушайте, почему мы не можем просто быть настоящими друг с другом?
|
| Instead of hatin' each other, let’s start healin' each other
| Вместо того, чтобы ненавидеть друг друга, давайте начнем лечить друг друга
|
| Are we really scared of love or just scared that we’ll never find it?
| Действительно ли мы боимся любви или просто боимся, что никогда ее не найдем?
|
| I need you, and I’m done tryna hide it
| Ты мне нужен, и я больше не пытаюсь это скрывать.
|
| So r u still—
| Так что ты все еще—
|
| R u still down for me?
| Ты все еще хочешь меня?
|
| R u still down for me?
| Ты все еще хочешь меня?
|
| R u still down for me?
| Ты все еще хочешь меня?
|
| R u still down for me?
| Ты все еще хочешь меня?
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| R u still down for me?
| Ты все еще хочешь меня?
|
| R u still down for me?
| Ты все еще хочешь меня?
|
| R u still down for me?
| Ты все еще хочешь меня?
|
| R u still down for me?
| Ты все еще хочешь меня?
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| R u still down for me?
| Ты все еще хочешь меня?
|
| R u still down for me?
| Ты все еще хочешь меня?
|
| R u still down for me?
| Ты все еще хочешь меня?
|
| We all need someone to talk to
| Нам всем нужен кто-то, с кем можно поговорить
|
| Dealin' with the pressure of the world, all the shit we had to go through
| Имея дело с давлением мира, со всем дерьмом, через которое нам пришлось пройти
|
| She livin' life in the fast lane, in the fast lane tryna roll through
| Она живет жизнью на скоростной полосе, на скоростной полосе пытается проехать
|
| Aye, we all feel low sometimes, we all need someone to talk to
| Да, мы все иногда чувствуем себя подавленными, нам всем нужен кто-то, с кем можно поговорить.
|
| Yeah, we all feel low sometimes, we all need someone to talk to
| Да, мы все иногда чувствуем себя подавленными, нам всем нужен кто-то, с кем можно поговорить.
|
| Dealin' with the pressure of the world, all the shit we had to go through
| Имея дело с давлением мира, со всем дерьмом, через которое нам пришлось пройти
|
| She livin' life in the fast lane, in the fast lane tryna roll through
| Она живет жизнью на скоростной полосе, на скоростной полосе пытается проехать
|
| Aye, we all feel low sometimes, we all need someone to talk to
| Да, мы все иногда чувствуем себя подавленными, нам всем нужен кто-то, с кем можно поговорить.
|
| Yeah, we all feel low sometimes | Да, мы все иногда чувствуем себя плохо |