| We’ve been looking for love in a world full of hate
| Мы искали любовь в мире, полном ненависти
|
| Tell me what’s it take, to find somebody true
| Скажи мне, что нужно, чтобы найти кого-то настоящего
|
| Find somebody real, I don’t need the fake
| Найди кого-нибудь настоящего, мне не нужна подделка
|
| And I don’t need the lies, but the truth hurts
| И мне не нужна ложь, но правда ранит
|
| Now a days I need proof first
| Сейчас мне нужно доказательство в первую очередь
|
| I told her:
| Я сказал ей:
|
| «Baby we can fall in love but just make sure you love you first»
| «Детка, мы можем влюбиться, но сначала убедитесь, что вы любите себя»
|
| I’m done falling for the wrong ones
| Я устал влюбляться в неправильных
|
| I need someone for the long-run
| Мне нужен кто-то на длительный срок
|
| I need someone that I know is down to ride for me when this shit is all done
| Мне нужен кто-то, кто, я знаю, будет ездить за мной, когда все это дерьмо будет сделано
|
| She gave her love and her passion to me
| Она отдала мне свою любовь и свою страсть
|
| Told me that she always had it for me
| Сказала мне, что у нее всегда было это для меня
|
| I never thought falling for someone would happen to me but
| Я никогда не думал, что со мной случится влюбиться в кого-то, но
|
| You was all that ever mattered to me
| Ты был всем, что когда-либо имело для меня значение
|
| I never thought I’d fall in love, girl
| Я никогда не думал, что влюблюсь, девочка
|
| Never thought that shit would ever happen to me
| Никогда не думал, что это дерьмо когда-нибудь случится со мной
|
| If I had to tell the truth girl, really you was all that ever mattered to me
| Если бы мне пришлось сказать правду, девочка, на самом деле ты была всем, что когда-либо имело для меня значение.
|
| I never thought I’d fall in love, girl
| Я никогда не думал, что влюблюсь, девочка
|
| Never thought that shit would ever happen to me
| Никогда не думал, что это дерьмо когда-нибудь случится со мной
|
| I don’t want nobody else but you girl tell me is you down to make it happen
| Я не хочу никого, кроме тебя, девочка, скажи мне, ты готов сделать это
|
| with me
| со мной
|
| When is love, not lust you gon' feel the difference
| Когда любовь, а не похоть, ты почувствуешь разницу
|
| Stay close when you feel the distance
| Оставайтесь рядом, когда вы чувствуете расстояние
|
| And all the times you thought you found love
| И все время, когда ты думал, что нашел любовь
|
| You would still feel something’s missing
| Вы все еще чувствовали бы, что чего-то не хватает
|
| I’m riding with you in the rain
| Я еду с тобой под дождем
|
| You know I’m with you through the pain
| Ты знаешь, я с тобой через боль
|
| I knew you needed something different
| Я знал, что тебе нужно что-то другое
|
| Until you met me, all these niggas was the same
| Пока ты не встретил меня, все эти ниггеры были одинаковыми.
|
| But girl you be driving me crazy
| Но, девочка, ты сводишь меня с ума
|
| Rather be driving Mercedes
| Лучше быть за рулем Mercedes
|
| I know there’s been times that you hate me
| Я знаю, что были времена, когда ты меня ненавидишь
|
| But can nobody else replace me?
| Но неужели меня никто не заменит?
|
| Baby tell me can I talk to you?
| Детка, скажи мне, могу я поговорить с тобой?
|
| All these girls I cut them off for you
| Всех этих девушек я отрезал для тебя
|
| Your time, love and your persistance, all a nigga needed
| Ваше время, любовь и ваша настойчивость, все, что нужно ниггеру
|
| All a nigga want from you
| Все, что ниггер хочет от тебя
|
| And no one’s ever gonna change that
| И никто никогда не изменит это
|
| Me and you can take it way back
| Я и ты можешь вернуться
|
| You give a certain type of love to me
| Ты даешь мне определенный тип любви
|
| What I feel I can never replace that
| Что я чувствую, я никогда не смогу заменить это
|
| She gave her love and her passion to me
| Она отдала мне свою любовь и свою страсть
|
| Told me that she always had it for me
| Сказала мне, что у нее всегда было это для меня
|
| I never thought falling for someone would happen to me but
| Я никогда не думал, что со мной случится влюбиться в кого-то, но
|
| You was all that ever mattered to me
| Ты был всем, что когда-либо имело для меня значение
|
| I never thought I’d fall in love, girl
| Я никогда не думал, что влюблюсь, девочка
|
| Never thought that shit would ever happen to me
| Никогда не думал, что это дерьмо когда-нибудь случится со мной
|
| If I had to tell the truth girl
| Если бы мне пришлось сказать правду девушке
|
| Really you was all that ever mattered to me
| На самом деле ты был всем, что когда-либо имело для меня значение
|
| I never thought I’d fall in love, girl
| Я никогда не думал, что влюблюсь, девочка
|
| Never thought that shit would ever happen to me
| Никогда не думал, что это дерьмо когда-нибудь случится со мной
|
| I don’t want nobody else
| Я не хочу никого другого
|
| But you girl tell me is you down to make it happen with me | Но ты, девочка, скажи мне, ты готова сделать это со мной? |