Перевод текста песни Deeper Than Blood - Phora

Deeper Than Blood - Phora
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Deeper Than Blood , исполнителя -Phora
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.10.2015
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Deeper Than Blood (оригинал)Deeper Than Blood (перевод)
Sometimes pain runs deeper than blood Иногда боль проникает глубже, чем кровь
Sometimes karma comes back on the people you love Иногда карма возвращается к людям, которых вы любите
Sometimes we gotta let go and turn the other way Иногда нам нужно отпустить и повернуть в другую сторону
We just fightin' for another day Мы просто боремся за еще один день
'Cause everything has a cause, you may not like the effect Потому что у всего есть причина, тебе может не понравиться следствие
A heart full of pain and a life full of regrets Сердце, полное боли, и жизнь, полная сожалений
Forced to make certain choices that you might not respect Вынуждены сделать определенный выбор, который вы можете не уважать
In this world full of hate, just a child of neglect В этом мире, полном ненависти, просто дитя пренебрежения
He was breathin' in cigarette smoke, watching cartoons Он дышал сигаретным дымом, смотрел мультики
Loud yells comin' from the other room Громкие крики из другой комнаты
Landlord bangin' on the door askin' where the fuckin' rent at 'cause it’s 30 Арендодатель стучит в дверь и спрашивает, где, черт возьми, арендная плата, потому что сейчас 30
days overdue дней просрочено
Nobody answers it Никто не отвечает на это
They was smokin' up the house like they ain’t know that shit was cancerous Они курили дом, как будто не знали, что это дерьмо раковое
But his mom is still tryna quit Но его мама все еще пытается бросить
She ain’t got no one to depend on to provide for her kids Ей не на кого положиться, чтобы обеспечить своих детей
She’s working 2 jobs Она работает на 2 работах
Barely makin' enough to fill his stomach Едва зарабатывая, чтобы наполнить желудок
It’s still filled with nothing Он по-прежнему ничем не заполнен
Hard times, she can feel 'em coming Тяжелые времена, она чувствует их приближение.
And it’s been that way for a while И так было некоторое время
She raisin' a fatherless child, you can see the pain in her smile Она воспитывает ребенка без отца, вы можете видеть боль в ее улыбке
She got unpaid bills piling on up the counter У нее накопились неоплаченные счета на прилавке
No matter how close to the edge she got, there was something about her Как бы близко она ни подходила к краю, в ней было что-то
That never let her lose hope Это никогда не позволяло ей терять надежду
Even when she hit rock bottom, she feels the noose around her neck Даже когда она достигает дна, она чувствует петлю на шее.
It’s just a loose rope Это просто ослабленная веревка
But it’s only getting tighter, suffocating her slowly Но становится только туже, медленно душит ее
She’s a lover and a fighter, but something just keeps her lonely Она любовница и боец, но что-то держит ее одинокой
She got a collect call but she already know who it’s from Ей звонят, но она уже знает, от кого
She took a deep breath, answered the phone and begun Она глубоко вздохнула, ответила на звонок и начала
She said I gotta move on with my life, I told you it’s done Она сказала, что я должен жить дальше, я сказал тебе, что это сделано
Plus it’s been 2 months since you spoke to your son Кроме того, прошло 2 месяца с тех пор, как вы разговаривали со своим сыном.
It’s not about me and it’s not about you anymore Это не обо мне, и это больше не о тебе
It’s not about running the streets and acting a fool anymore Речь больше не идет о том, чтобы бегать по улицам и вести себя дураком.
You’ve been gone for 7 years, there’s nothing you can do anymore Тебя нет уже 7 лет, ты больше ничего не можешь сделать
'Cause I’ve lost everything and I just can’t bear to lose anymore Потому что я потерял все, и я просто не могу больше проигрывать
You see, there’s somebody else Вы видите, есть кто-то еще
Not because I’m in love, but 'cause I needed some help Не потому, что я влюблен, а потому, что мне нужна помощь
The type of help you can’t provide Тип помощи, которую вы не можете предоставить
I’m sick of waiting мне надоело ждать
I’m sick of sittin' around knowing you might not make it out alive Мне надоело сидеть, зная, что ты можешь не выбраться живым
Sick of not havin' someone by my side Надоело, что рядом нет никого
Sick of our kids askin «where's our daddy?» Надоели наши дети, спрашивающие: «Где наш папа?»
I’m sick of tellin' them these lies Мне надоело рассказывать им эту ложь
I’m just sick of it all Я просто устал от всего этого
And if you ever make parole and have plans for the future, please don’t get us И если вы когда-нибудь выйдете на условно-досрочное освобождение и у вас будут планы на будущее, пожалуйста, не поймите нас.
involved вовлеченный
Don’t call, don’t write and most of all leave my child alone Не звони, не пиши и больше всего оставляй моего ребенка в покое
And before he could say a word all he heard was a dial tone И прежде чем он успел сказать хоть слово, все, что он услышал, был гудок
As his mother put down the phone he heard her saying Когда его мать положила трубку, он услышал, как она сказала
«God, I need you right now, please just show me a sign, my heart is bleeding «Боже, ты мне нужен прямо сейчас, пожалуйста, просто покажи мне знак, мое сердце обливается кровью
right now» Сейчас"
But he was only a kid, so he really didn’t know much Но он был всего лишь ребенком, так что он действительно мало что знал
Still tryna understand why his mother cried so much Все еще пытаюсь понять, почему его мать так много плакала
Father’s Day was the worst День отца был худшим
Plus they ain’t had no money in the bank, so it felt like every holiday was a Плюс у них не было денег в банке, так что казалось, что каждый праздник был праздником.
curse проклинать
And his birthday just passed И его день рождения только что прошел
He’s getting ready for a lonely Christmas Он готовится к одинокому Рождеству
They say his dad is gone for business Говорят, его отец ушел по делам
But he knows the difference Но он знает разницу
Starting to forget his father’s face and what he looked like Начинает забывать лицо своего отца и то, как он выглядел
No bedtime stories, no good mornings, no good night Ни сказок на ночь, ни доброго утра, ни спокойной ночи
Just a good luck from the judge, his life would change with a sentence Просто удачи от судьи, его жизнь изменится с приговором
Slam the gavel down, he’s found guilty of all the offenses Ударь молотком, он признан виновным во всех преступлениях
On the other side of the fence, left his child defenseless По другую сторону забора оставил своего ребенка беззащитным
Now he fends for himself, but he feels so relentless Теперь он заботится о себе, но он чувствует себя таким безжалостным
His momma’s boyfriend drinks until his demons come out Парень его мамы пьет, пока его демоны не выйдут
The liquor takes control of his soul, he don’t speak with his mouth Ликер берет контроль над его душой, он не говорит ртом
He speaks with his fist, disagree get beat 'til your pissed Он говорит с кулаком, не согласен, пусть тебя бьют, пока ты не разозлишься
The type of pain that’ll make you put a knife deep in your wrist Тип боли, который заставит вас вонзить нож глубоко в запястье
I said, Я сказал,
He speaks with his fist Он говорит кулаком
The type of pain that’ll make you put a knife deep in your wrist Тип боли, который заставит вас вонзить нож глубоко в запястье
Sometimes the choices you make, they don’t only effect you Иногда выбор, который вы делаете, влияет не только на вас
But they also effect the people you love and care about Но они также влияют на людей, которых вы любите и о которых заботитесь.
You see, I wish I could say that it’s never too late Видишь ли, я хотел бы сказать, что никогда не поздно
But I would only be lying to you Но я бы только солгал тебе
Because time and the people we love are the only 2 things we can never get back Потому что время и люди, которых мы любим, — это единственные две вещи, которые мы никогда не сможем вернуть.
in this worldв этом мире
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: