Перевод текста песни Pleasures Of The Harbor - Phil Ochs

Pleasures Of The Harbor - Phil Ochs
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pleasures Of The Harbor , исполнителя -Phil Ochs
Песня из альбома The Early Years
Дата выпуска:31.12.2005
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиVanguard
Pleasures Of The Harbor (оригинал)Удовольствия Гавани (перевод)
And the ship sets the sail И корабль поднимает парус
They’ve lived the tale Они прожили сказку
To carry to the shore Донести до берега
Straining at the oars Напрягая весла
Or staring from the rail Или глядя с рельса
And the sea bids farewell И море прощается
She waves in swells Она машет волнами
And sends them on their way И отправляет их в путь
Time has been her pay Время было ее платой
And time will have to tell И время должно будет сказать
Oh, soon your О, скоро твой
Sailing will be over Парусный спорт будет окончен
Come and take Прийти и взять
The pleasures of the harbor Удовольствия в гавани
And the anchor hits the sand И якорь попадает в песок
The hungry hands Голодные руки
Have tied them to the port Привязали их к порту
The hour will be short Час будет коротким
For leisure on the land Для отдыха на земле
And the girls scent the air И девушки нюхают воздух
They seem so fair Они кажутся такими справедливыми
With paint on their face С краской на лице
Soft is their embrace Мягкость их объятий
To lead them up the stairs Чтобы вести их вверх по лестнице
Soon your Скоро твой
Sailing will be over Парусный спорт будет окончен
Come and take Прийти и взять
The pleasures of the harbor Удовольствия в гавани
In the room dark and dim В комнате темно и тускло
Touch of skin Прикосновение к коже
He asks her of her name Он спрашивает ее имя
She answers with no shame Она отвечает без стыда
And not a sense of sin И не чувство греха
'Til the fingers draw the blinds «Пока пальцы не задернут жалюзи
Sip of wine Глоток вина
The cigarette of doubt Сигарета сомнения
The candle is blown out Свеча задута
The darkness is so kind Тьма так добра
Oh, soon your О, скоро твой
Sailing will be over Парусный спорт будет окончен
Come and take Прийти и взять
The pleasures of the harbor Удовольствия в гавани
And the shadows frame the light И тени обрамляют свет
Same old sight Тот же старый вид
Thrill has blown away Трепет сдулся
Now all alone they lay Теперь в полном одиночестве они лежат
Two strangers in the night Два незнакомца в ночи
Till his heart skips a beat Пока его сердце не остановится
He’s on his feet Он на ногах
To shipmates he must join К товарищам он должен присоединиться
She’s counting up the coins Она считает монеты
He’s swallowed by the street Его проглотила улица
Oh, soon your О, скоро твой
Sailing will be over Парусный спорт будет окончен
Come and take Прийти и взять
The pleasures of the harbor Удовольствия в гавани
In the bar hangs a cloud В баре висит облако
The whiskey’s loud Виски громко
There’s laughter in their eyes В их глазах смех
The lonely in disguise Одинокий в маскировке
Are clinging to the crowd Цепляются за толпу
And the bottle fills the glass И бутылка наполняет стакан
The haze is fast Дымка быстро
He’s trembling for the taste Он дрожит от вкуса
Of passion gone to waste Страсти пропали даром
In memories of the past В воспоминаниях о прошлом
Oh, soon your О, скоро твой
Sailing will be over Парусный спорт будет окончен
Come and take Прийти и взять
The pleasures of the harbor Удовольствия в гавани
In the alley, red with rain В переулке, красном от дождя
Cry of pain Крик боли
For love was but a smile Ибо любовь была всего лишь улыбкой
Teasing all the while дразнить все время
Now dancing down the drain Теперь танцы в канализацию
'Til the boys reach the dock «Пока мальчики не доберутся до причала
They gently mock Они нежно издеваются
And lift him on their backs И поднимите его на спину
Lay him on his rack Положите его на стойку
And leave beneath the light И оставить под светом
Oh, soon your О, скоро твой
Sailing will be over Парусный спорт будет окончен
Come and take Прийти и взять
The pleasures of the harbor Удовольствия в гавани
And the ship sets the sail И корабль поднимает парус
They’ve lived the tale Они прожили сказку
To carry from the shore Унести с берега
Straining at the oars Напрягая весла
Or staring from the rail Или глядя с рельса
And the sea bids farewell И море прощается
She waves in swells Она машет волнами
And sends them on their way И отправляет их в путь
Time has been her pay Время было ее платой
And time will have to tell И время должно будет сказать
Oh, soon your О, скоро твой
Sailing will be over Парусный спорт будет окончен
Come and take Прийти и взять
The pleasures of the harborУдовольствия в гавани
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: