Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Links on the Chain , исполнителя - Phil Ochs. Дата выпуска: 31.12.2012
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Links on the Chain , исполнителя - Phil Ochs. Links on the Chain(оригинал) | 
| Come you ranks of labor, come you union core | 
| And see if you remember the struggles of before | 
| When you were standing helpless on the outside of the door | 
| And you started building links on the Chain | 
| On the Chain, you started building links on the Chain | 
| When the police on the horses were waitin' on demand | 
| Ridin' through the strike with the pistols in their hands | 
| Swingin' at the skulls of many a union man | 
| As you built one more link on the chain, on the chain | 
| As you built one more link on the chain | 
| Then the army of the fascists tried to put you on the run | 
| But the army of the union, they did what could be done | 
| Oh, the power of the factory was greater than the gun | 
| As you built one more link on the chain, on the chain | 
| As you built one more link on the chain | 
| And then in 1954, decisions finally made | 
| The black man was a-risin' fast and racin' from the shade | 
| And your union took no stand and your union was betrayed | 
| As you lost yourself a link on the chain, on the chain | 
| As you lost yourslef a link on the chain | 
| And then there came the boycotts and then the freedom rides | 
| And forgetting what you stood for, you tried to block the tide | 
| Oh, the automation bosses werre laughin' on the side | 
| As they watched you lose your link on the chain, on the chain | 
| As they watched you lose your link on the chain | 
| You know when they block your trucks boys, by layin' on the road | 
| All that they are doin' is all that you have showed | 
| That you gotta strike, you gotta fight to get what you are owed | 
| When you’re building all your links on the chain, on the chain | 
| When you’re building all your links on the chain | 
| Amd the man who tries to tell you that they’ll take your job away | 
| He’s the same man who was scabbin' hard just the other day | 
| And your union’s not a union till he’s thrown out of the way | 
| And he’s chokin' on your links of the chain, of the chain | 
| And he’s chokin' on your links of the chain | 
| For now the times are tellin' you the times are rollin' on | 
| And you’re fighting for the same thing, the jobs that will be gone | 
| Now it’s only fair to ask you boys, which side are you on? | 
| As you’re buildin' all your links on the chain, on the chain | 
| As you’re buildin' all your links on the chain | 
Звенья цепи(перевод) | 
| Приходите, рабочие ряды, приходите, профсоюзное ядро | 
| И посмотрите, помните ли вы борьбу прежде | 
| Когда вы беспомощно стояли снаружи двери | 
| И вы начали строить ссылки в цепочке | 
| В цепочке вы начали создавать связи в цепочке | 
| Когда полиция на лошадях ждала по требованию | 
| Еду через забастовку с пистолетами в руках | 
| Размахивая черепами многих профсоюзных деятелей | 
| Когда вы построили еще одно звено в цепочке, в цепочке | 
| Когда вы построили еще одно звено в цепочке | 
| Потом армия фашистов попыталась тебя пустить в бега | 
| Но армия союза, они сделали то, что можно было сделать | 
| О, мощность завода была больше пушки | 
| Когда вы построили еще одно звено в цепочке, в цепочке | 
| Когда вы построили еще одно звено в цепочке | 
| И вот, в 1954 году, решения, наконец, приняты | 
| Черный человек быстро поднимался и мчался из тени | 
| И ваш союз не устоял, и ваш союз был предан | 
| Как вы потеряли звено в цепи, в цепи | 
| Когда ты потерял звено в цепи | 
| А потом пришли бойкоты, а потом свобода едет | 
| И забыв, что вы отстаивали, вы пытались заблокировать прилив | 
| О, боссы автоматизации смеялись на стороне | 
| Пока они смотрели, как ты теряешь звено в цепочке, в цепочке | 
| Пока они смотрели, как ты теряешь звено в цепочке | 
| Вы знаете, когда они блокируют ваши грузовики, мальчики, лежа на дороге | 
| Все, что они делают, это все, что вы показали | 
| Что ты должен нанести удар, ты должен сражаться, чтобы получить то, что тебе причитается | 
| Когда вы строите все свои звенья в цепочке, в цепочке | 
| Когда вы строите все свои звенья в цепочке | 
| И человек, который пытается сказать вам, что они лишат вас работы | 
| Он тот же человек, который только что на днях сильно порезался | 
| И твой союз не союз, пока его не выбросят с дороги | 
| И он задыхается от ваших звеньев цепи, цепи | 
| И он задыхается от ваших звеньев цепи | 
| На данный момент времена говорят вам, что времена катятся. | 
| И вы боретесь за то же самое, рабочие места, которые исчезнут | 
| Теперь будет справедливо спросить вас, мальчики, на чьей вы стороне? | 
| Когда вы строите все свои звенья в цепочке, в цепочке | 
| Когда вы строите все свои звенья в цепочке | 
| Название | Год | 
|---|---|
| I Ain't Marching Anymore | 2008 | 
| The Bells | 2006 | 
| Knock on the Door | 2006 | 
| Power and Glory | 2006 | 
| The War Is Over | 2002 | 
| Is There Anybody Here | 2005 | 
| Cross My Heart | 2005 | 
| Half A Century High | 2005 | 
| How Long | 2019 | 
| Talking Airplane Disaster | 2019 | 
| Paul Crump | 2019 | 
| There But For Fortune | 2005 | 
| William Moore | 2005 | 
| The Party | 2005 | 
| Pleasures Of The Harbor | 2005 | 
| Davey Moore | 2005 | 
| Flower Lady | 2001 | 
| Love Me I'm a Liberal | 1995 | 
| Cops of the World | 1989 | 
| I'm Going to Say It Now | 1989 |