Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Links on the Chain , исполнителя - Phil Ochs. Дата выпуска: 31.12.2012
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Links on the Chain , исполнителя - Phil Ochs. Links on the Chain(оригинал) |
| Come you ranks of labor, come you union core |
| And see if you remember the struggles of before |
| When you were standing helpless on the outside of the door |
| And you started building links on the Chain |
| On the Chain, you started building links on the Chain |
| When the police on the horses were waitin' on demand |
| Ridin' through the strike with the pistols in their hands |
| Swingin' at the skulls of many a union man |
| As you built one more link on the chain, on the chain |
| As you built one more link on the chain |
| Then the army of the fascists tried to put you on the run |
| But the army of the union, they did what could be done |
| Oh, the power of the factory was greater than the gun |
| As you built one more link on the chain, on the chain |
| As you built one more link on the chain |
| And then in 1954, decisions finally made |
| The black man was a-risin' fast and racin' from the shade |
| And your union took no stand and your union was betrayed |
| As you lost yourself a link on the chain, on the chain |
| As you lost yourslef a link on the chain |
| And then there came the boycotts and then the freedom rides |
| And forgetting what you stood for, you tried to block the tide |
| Oh, the automation bosses werre laughin' on the side |
| As they watched you lose your link on the chain, on the chain |
| As they watched you lose your link on the chain |
| You know when they block your trucks boys, by layin' on the road |
| All that they are doin' is all that you have showed |
| That you gotta strike, you gotta fight to get what you are owed |
| When you’re building all your links on the chain, on the chain |
| When you’re building all your links on the chain |
| Amd the man who tries to tell you that they’ll take your job away |
| He’s the same man who was scabbin' hard just the other day |
| And your union’s not a union till he’s thrown out of the way |
| And he’s chokin' on your links of the chain, of the chain |
| And he’s chokin' on your links of the chain |
| For now the times are tellin' you the times are rollin' on |
| And you’re fighting for the same thing, the jobs that will be gone |
| Now it’s only fair to ask you boys, which side are you on? |
| As you’re buildin' all your links on the chain, on the chain |
| As you’re buildin' all your links on the chain |
Звенья цепи(перевод) |
| Приходите, рабочие ряды, приходите, профсоюзное ядро |
| И посмотрите, помните ли вы борьбу прежде |
| Когда вы беспомощно стояли снаружи двери |
| И вы начали строить ссылки в цепочке |
| В цепочке вы начали создавать связи в цепочке |
| Когда полиция на лошадях ждала по требованию |
| Еду через забастовку с пистолетами в руках |
| Размахивая черепами многих профсоюзных деятелей |
| Когда вы построили еще одно звено в цепочке, в цепочке |
| Когда вы построили еще одно звено в цепочке |
| Потом армия фашистов попыталась тебя пустить в бега |
| Но армия союза, они сделали то, что можно было сделать |
| О, мощность завода была больше пушки |
| Когда вы построили еще одно звено в цепочке, в цепочке |
| Когда вы построили еще одно звено в цепочке |
| И вот, в 1954 году, решения, наконец, приняты |
| Черный человек быстро поднимался и мчался из тени |
| И ваш союз не устоял, и ваш союз был предан |
| Как вы потеряли звено в цепи, в цепи |
| Когда ты потерял звено в цепи |
| А потом пришли бойкоты, а потом свобода едет |
| И забыв, что вы отстаивали, вы пытались заблокировать прилив |
| О, боссы автоматизации смеялись на стороне |
| Пока они смотрели, как ты теряешь звено в цепочке, в цепочке |
| Пока они смотрели, как ты теряешь звено в цепочке |
| Вы знаете, когда они блокируют ваши грузовики, мальчики, лежа на дороге |
| Все, что они делают, это все, что вы показали |
| Что ты должен нанести удар, ты должен сражаться, чтобы получить то, что тебе причитается |
| Когда вы строите все свои звенья в цепочке, в цепочке |
| Когда вы строите все свои звенья в цепочке |
| И человек, который пытается сказать вам, что они лишат вас работы |
| Он тот же человек, который только что на днях сильно порезался |
| И твой союз не союз, пока его не выбросят с дороги |
| И он задыхается от ваших звеньев цепи, цепи |
| И он задыхается от ваших звеньев цепи |
| На данный момент времена говорят вам, что времена катятся. |
| И вы боретесь за то же самое, рабочие места, которые исчезнут |
| Теперь будет справедливо спросить вас, мальчики, на чьей вы стороне? |
| Когда вы строите все свои звенья в цепочке, в цепочке |
| Когда вы строите все свои звенья в цепочке |
| Название | Год |
|---|---|
| I Ain't Marching Anymore | 2008 |
| The Bells | 2006 |
| Knock on the Door | 2006 |
| Power and Glory | 2006 |
| The War Is Over | 2002 |
| Is There Anybody Here | 2005 |
| Cross My Heart | 2005 |
| Half A Century High | 2005 |
| How Long | 2019 |
| Talking Airplane Disaster | 2019 |
| Paul Crump | 2019 |
| There But For Fortune | 2005 |
| William Moore | 2005 |
| The Party | 2005 |
| Pleasures Of The Harbor | 2005 |
| Davey Moore | 2005 |
| Flower Lady | 2001 |
| Love Me I'm a Liberal | 1995 |
| Cops of the World | 1989 |
| I'm Going to Say It Now | 1989 |