| pre>
| предварительно>
|
| E a e a I cried when they shot medgar evers
| E a e a я плакал, когда стреляли в медгара эверса
|
| E c#m
| E c#m
|
| Tears ran down my spine
| Слезы текли по моему позвоночнику
|
| E a e I cried when they shot mr. | E a e Я плакал, когда они стреляли в мистера. |
| kennedy
| Кеннеди
|
| F#7 b7
| F#7 b7
|
| As though i’d lost a father of mine
| Как будто я потерял отца
|
| E a e But malcolm x got what was coming
| E a e Но Малкольм Икс получил то, что должно было
|
| G#m a He got what he asked for this time
| G#m a Он получил то, что просил на этот раз
|
| E c#m a b7 e So love me, love me, love me, i’m a liberal
| E c#m a b7 e Так люби меня, люби меня, люби меня, я либерал
|
| I go to civil rights rallies
| Я хожу на митинги за гражданские права
|
| And i put down the old d.a.r.
| И я отложил старый д.а.р.
|
| I love harry and sidney and sammy
| Я люблю Гарри, Сидни и Сэмми
|
| I hope every colored boy becomes a star
| Я надеюсь, что каждый цветной мальчик станет звездой
|
| But don’t talk about revolution
| Но не говорите о революции
|
| That’s going a little bit too far
| Это заходит слишком далеко
|
| So love me, love me, love me, i’m a liberal
| Так что люби меня, люби меня, люби меня, я либерал
|
| I cheered when humphrey was chosen
| Я обрадовался, когда выбрали Хамфри
|
| My faith in the system restored
| Моя вера в систему восстановлена
|
| I’m glad the commies were thrown out
| Я рад, что коммуняк выбросили
|
| Of the a.f.l. | Из а.ф.л. |
| c.i.o. | директор |
| board
| доска
|
| I love puerto ricans and negros
| Я люблю пуэрториканцев и негров
|
| As long as they don’t move next door
| Пока они не переезжают по соседству
|
| So love me, love me, love me, i’m a liberal
| Так что люби меня, люби меня, люби меня, я либерал
|
| The people of old mississippi
| Жители старой Миссисипи
|
| Should all hang their heads in shame
| Должны ли все повесить головы от стыда
|
| I can’t understand how their minds work
| Я не могу понять, как работает их разум
|
| What’s the matter don’t they watch les crain?
| Что случилось, они не смотрят les crain?
|
| But if you ask me to bus my children
| Но если вы попросите меня отвезти моих детей на автобусе
|
| I hope the cops take down your name
| Я надеюсь, что копы уберут ваше имя
|
| So love me, love me, love me, i’m a liberal
| Так что люби меня, люби меня, люби меня, я либерал
|
| I read new republic and nation
| Я читаю новую республику и нацию
|
| I’ve learned to take every view
| Я научился принимать все взгляды
|
| You know, i’ve memorized lerner and golden
| Знаешь, я запомнил Лернера и Голдена.
|
| I feel like i’m almost a jew
| Я чувствую себя почти евреем
|
| But when it comes to times like korea
| Но когда дело доходит до таких времен, как Корея
|
| There’s no one more red, white and blue
| Нет больше красного, белого и синего
|
| So love me, love me, love me, i’m a liberal
| Так что люби меня, люби меня, люби меня, я либерал
|
| I vote for the democtratic party
| Я голосую за демократическую партию
|
| They want the u.n. | Они хотят, чтобы ООН |
| to be strong
| быть сильным
|
| I go to all the pete seeger concerts
| Я хожу на все концерты Пита Сигера
|
| He sure gets me singing those songs
| Он обязательно заставляет меня петь эти песни
|
| I’ll send all the money you ask for
| Я пришлю все деньги, которые вы просите
|
| But don’t ask me to come on along
| Но не проси меня идти с тобой
|
| So love me, love me, love me, i’m a liberal
| Так что люби меня, люби меня, люби меня, я либерал
|
| Once i was young and impulsive
| Когда-то я был молодым и импульсивным
|
| I wore every conceivable pin
| Я носил все мыслимые булавки
|
| Even went to the socialist meetings
| Ходил даже на социалистические митинги
|
| Learned all the old union hymns
| Выучил все старые союзные гимны
|
| But i’ve grown older and wiser
| Но я стал старше и мудрее
|
| And that’s why i’m turning you in So love me, love me, love me, i’m a liberal | И именно поэтому я превращаю тебя в Так люби меня, люби меня, люби меня, я либерал |