
Дата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: Vanguard
Язык песни: Английский
Davey Moore(оригинал) |
It was out to california young davey moore did go |
To meet with sugar ramos and trade him blow for blow |
He left his home in springfield, his wife and children five; |
The spring was fast approaching, it was good to be alive |
His wife, she begged and pleaded, «you have to leave this game |
Is it worth the bloodshed and is it worth the pain? |
«But davey could not hear above the cheering crowd |
He was a champion, and champions are proud |
Hang his gloves upon the wall, shine his trophies bright clear |
Another man will fall before we dry our tears |
For the fighters must destroy as the poets must sing |
As the hungry crowd must gather for the blood upon the ring |
And thousands gave a roar when davey moore walked in |
Another man to beat, another purse to win |
And all along the ringside, a sight beyond compare |
The money-chasing vultures were waiting for their share |
He stood there in his corner and he waited for the bell; |
The signal of the struggle of two men facin' hell; |
And when the bell was sounded, the blows began to rain |
And blows will lead to hate -- hate drives men insane |
The fists were flying fast and hard, the sweat was pouring down |
And davey moore grew weaker with ev’ry passin' round |
His legs began to wobble and his arms began to strain |
He fell upon the canvas floor, a fog around his brain |
At last the fight was over, young davey fought no more |
He lost the final battle behind a doctor’s door |
And back at the arena, the screaming crowd is gone |
And death is waiting ringside, for the next fight to come on |
Дэйви Мур(перевод) |
Это было в Калифорнии, где молодой Дэйви Мур поехал |
Встретиться с Сахарным Рамосом и обменять его на удар |
Он оставил свой дом в Спрингфилде, его жену и пятерых детей; |
Весна быстро приближалась, хорошо было жить |
Его жена, она умоляла и умоляла, «вы должны выйти из этой игры |
Стоит ли оно пролития крови и боли? |
«Но Дэви не мог слышать над ликующей толпой |
Он был чемпионом, а чемпионы гордятся |
Повесьте его перчатки на стену, ярко сияйте его трофеи |
Еще один человек упадет, прежде чем мы высушим слезы |
Ибо бойцы должны разрушать, как поэты должны петь |
Поскольку голодная толпа должна собраться за кровью на ринге |
И тысячи взревели, когда вошел Дэйви Мур. |
Еще один человек, чтобы победить, еще один кошелек, чтобы выиграть |
И на всем протяжении ринга несравненное зрелище. |
Стервятники, гоняющиеся за деньгами, ждали своей доли |
Он стоял там в своем углу и ждал звонка; |
Сигнал борьбы двух мужчин перед адом; |
И когда прозвенел колокол, посыпались удары |
И удары приведут к ненависти -- ненависть сводит людей с ума |
Кулаки летели быстро и сильно, пот лил |
И Дэйви Мур слабел с каждым проходом |
Его ноги начали шататься, а руки стали напрягаться |
Он упал на брезентовый пол, туман вокруг его мозга |
Наконец бой закончился, молодой Дэви больше не дрался |
Он проиграл финальную битву за дверью врача |
И снова на арене кричащая толпа ушла |
И смерть ждет у ринга, чтобы начать следующий бой. |
Название | Год |
---|---|
I Ain't Marching Anymore | 2008 |
The Bells | 2006 |
Knock on the Door | 2006 |
Power and Glory | 2006 |
The War Is Over | 2002 |
Is There Anybody Here | 2005 |
Cross My Heart | 2005 |
Half A Century High | 2005 |
How Long | 2019 |
Talking Airplane Disaster | 2019 |
Paul Crump | 2019 |
There But For Fortune | 2005 |
William Moore | 2005 |
The Party | 2005 |
Pleasures Of The Harbor | 2005 |
Links on the Chain | 2012 |
Flower Lady | 2001 |
Love Me I'm a Liberal | 1995 |
Cops of the World | 1989 |
I'm Going to Say It Now | 1989 |