| It was out to california young davey moore did go
| Это было в Калифорнии, где молодой Дэйви Мур поехал
|
| To meet with sugar ramos and trade him blow for blow
| Встретиться с Сахарным Рамосом и обменять его на удар
|
| He left his home in springfield, his wife and children five;
| Он оставил свой дом в Спрингфилде, его жену и пятерых детей;
|
| The spring was fast approaching, it was good to be alive
| Весна быстро приближалась, хорошо было жить
|
| His wife, she begged and pleaded, «you have to leave this game
| Его жена, она умоляла и умоляла, «вы должны выйти из этой игры
|
| Is it worth the bloodshed and is it worth the pain? | Стоит ли оно пролития крови и боли? |
| «But davey could not hear above the cheering crowd
| «Но Дэви не мог слышать над ликующей толпой
|
| He was a champion, and champions are proud
| Он был чемпионом, а чемпионы гордятся
|
| Hang his gloves upon the wall, shine his trophies bright clear
| Повесьте его перчатки на стену, ярко сияйте его трофеи
|
| Another man will fall before we dry our tears
| Еще один человек упадет, прежде чем мы высушим слезы
|
| For the fighters must destroy as the poets must sing
| Ибо бойцы должны разрушать, как поэты должны петь
|
| As the hungry crowd must gather for the blood upon the ring
| Поскольку голодная толпа должна собраться за кровью на ринге
|
| And thousands gave a roar when davey moore walked in
| И тысячи взревели, когда вошел Дэйви Мур.
|
| Another man to beat, another purse to win
| Еще один человек, чтобы победить, еще один кошелек, чтобы выиграть
|
| And all along the ringside, a sight beyond compare
| И на всем протяжении ринга несравненное зрелище.
|
| The money-chasing vultures were waiting for their share
| Стервятники, гоняющиеся за деньгами, ждали своей доли
|
| He stood there in his corner and he waited for the bell;
| Он стоял там в своем углу и ждал звонка;
|
| The signal of the struggle of two men facin' hell;
| Сигнал борьбы двух мужчин перед адом;
|
| And when the bell was sounded, the blows began to rain
| И когда прозвенел колокол, посыпались удары
|
| And blows will lead to hate -- hate drives men insane
| И удары приведут к ненависти -- ненависть сводит людей с ума
|
| The fists were flying fast and hard, the sweat was pouring down
| Кулаки летели быстро и сильно, пот лил
|
| And davey moore grew weaker with ev’ry passin' round
| И Дэйви Мур слабел с каждым проходом
|
| His legs began to wobble and his arms began to strain
| Его ноги начали шататься, а руки стали напрягаться
|
| He fell upon the canvas floor, a fog around his brain
| Он упал на брезентовый пол, туман вокруг его мозга
|
| At last the fight was over, young davey fought no more
| Наконец бой закончился, молодой Дэви больше не дрался
|
| He lost the final battle behind a doctor’s door
| Он проиграл финальную битву за дверью врача
|
| And back at the arena, the screaming crowd is gone
| И снова на арене кричащая толпа ушла
|
| And death is waiting ringside, for the next fight to come on | И смерть ждет у ринга, чтобы начать следующий бой. |