| Come, get out of the way, boys
| Давай, уйди с дороги, мальчики
|
| Quick, get out of the way
| Быстро, уйди с дороги
|
| You’d better watch what you say, boys
| Вам лучше следить за тем, что вы говорите, мальчики
|
| Better watch what you say
| Лучше смотри, что говоришь
|
| We’ve rammed in your harbor and tied to your port
| Мы протаранили вашу гавань и привязались к вашему порту
|
| And our pistols are hungry and our tempers are short
| И наши пистолеты голодны, и наши нравы короткие
|
| So bring your daughters around to the fort
| Так что приведите своих дочерей в форт
|
| 'cause we’re the cops of the world, boys
| потому что мы полицейские мира, мальчики
|
| We’re the cops of the world
| Мы полицейские мира
|
| We pick and choose as we please, boys
| Мы выбираем и выбираем, как нам нравится, мальчики
|
| Pick and choose as we please
| Выбирайте и выбирайте, как нам нравится
|
| You’d best get down on your knees, boys
| Вам лучше встать на колени, мальчики
|
| Best get down on your knees
| Лучше всего встать на колени
|
| We’re hairy and horny and ready to shack
| Мы волосатые и возбужденные и готовы к лачуге
|
| And we don’t care if you’re yellow or black
| И нам все равно, желтый ты или черный
|
| Just take off your clothes and lay down on your back
| Просто снимите одежду и лягте на спину
|
| 'cause we’re the cops of the world, boys
| потому что мы полицейские мира, мальчики
|
| We’re the cops of the world
| Мы полицейские мира
|
| Our boots are needing a shine, boys
| Наши ботинки нуждаются в блеске, мальчики
|
| Boots are needing a shine
| Сапоги нуждаются в блеске
|
| But our Coca-Cola is fine, boys
| Но наша кока-кола в порядке, мальчики
|
| Coca-Cola is fine
| Кока-кола в порядке
|
| We’ve got to protect all our citizens fair
| Мы должны защитить всех наших граждан честно
|
| So we’ll send a battalion for everyone there
| Так что мы пошлем туда батальон для всех
|
| And maybe we’ll leave in a couple of years
| И, может быть, мы уйдем через пару лет
|
| 'cause we’re the cops of the world, boys
| потому что мы полицейские мира, мальчики
|
| We’re the cops of the world
| Мы полицейские мира
|
| And dump the reds in a pile, boys
| И свалить красные в кучу, мальчики
|
| Dump the reds in a pile
| Свалить красные в кучу
|
| You’d better wipe off that smile, boys
| Вам лучше стереть эту улыбку, мальчики
|
| Better wipe off that smile
| Лучше сотри эту улыбку
|
| We’ll spit through the streets of the cities we wreck
| Мы будем плевать на улицы городов, которые мы разрушаем
|
| And we’ll find you a leader that you can’t elect
| И мы найдем вам лидера, которого вы не сможете выбрать
|
| Those treaties we signed were a pain in the neck
| Те договоры, которые мы подписали, были головной болью
|
| 'cause we’re the cops of the world, boys
| потому что мы полицейские мира, мальчики
|
| We’re the cops of the world
| Мы полицейские мира
|
| And clean the johns with a rag, boys
| И почистите кальсоны тряпкой, мальчики
|
| Clean the johns with a rag
| Протрите кальсоны тряпкой
|
| If you like you can use your flag, boys
| Если хотите, можете использовать свой флаг, мальчики.
|
| If you like you can use your flag
| Если хотите, можете использовать свой флаг
|
| We’ve got too much money, we’re looking for toys
| У нас слишком много денег, мы ищем игрушки
|
| And guns will be guns and boys will be boys
| И пушки будут пушками, и мальчики будут мальчиками
|
| But we’ll gladly pay for all we destroy
| Но мы с радостью заплатим за все, что мы уничтожим
|
| 'cause we’re the cops of the world, boys
| потому что мы полицейские мира, мальчики
|
| We’re the cops of the world
| Мы полицейские мира
|
| Please stay off of the grass, boys
| Пожалуйста, держитесь подальше от травы, мальчики.
|
| Please stay off of the grass
| Пожалуйста, держитесь подальше от травы
|
| Here’s a kick in the ass, boys
| Вот пинок под зад, пацаны
|
| Here’s a kick in the ass
| Вот пинок под зад
|
| We’ll smash down your doors, we don’t bother to knock
| Мы выломаем ваши двери, мы не будем стучать
|
| We’ve done it before, so why all the shock?
| Мы делали это раньше, так почему весь шок?
|
| We’re the biggest and toughest kids on the block
| Мы самые большие и самые крепкие дети в округе
|
| 'cause we’re the cops of the world, boys
| потому что мы полицейские мира, мальчики
|
| We’re the cops of the world
| Мы полицейские мира
|
| And when we’ve butchered your son, boys
| И когда мы зарезали вашего сына, мальчики
|
| When we’ve butchered your son
| Когда мы убили твоего сына
|
| Have a stick of our gum, boys
| Возьмите палочку нашей резинки, мальчики
|
| Have a stick of our bubblegum
| Возьмите палочку нашей жевательной резинки
|
| We own half the world, oh say, can you see?
| Мы владеем половиной мира, скажем, ты видишь?
|
| And the name for our profits is democracy
| И имя нашей прибыли - демократия
|
| So like it or not, you will have to be free
| Так что нравится вам это или нет, вы должны быть свободны
|
| 'cause we’re the cops of the world, boys
| потому что мы полицейские мира, мальчики
|
| We’re the cops of the world | Мы полицейские мира |