| Joe Hill come over from Sweden shores
| Джо Хилл приехал с берегов Швеции
|
| Looking for some work to do
| Ищу работу
|
| And the Statue of Liberty waved him by
| И Статуя Свободы махнула ему рукой
|
| As Joe come a sailing through, Joe Hill
| Когда Джо плывет, Джо Хилл
|
| As Joe come a sailing through
| Когда Джо проплывает
|
| Oh his clothes were coarse and his hopes were high
| О, его одежда была грубой, и его надежды были высокими
|
| As he headed for the promised land
| Когда он направился в землю обетованную
|
| And it took a few weeks on the out-of-work streets
| И это заняло несколько недель на безработных улицах
|
| Before he began to understand
| Прежде чем он начал понимать
|
| Before he began to understand
| Прежде чем он начал понимать
|
| And Joe got hired by a bowery bar
| И Джо был нанят в пивном баре
|
| Sweeping up the saloon
| Подметание салона
|
| As his rag would sail over the baroom rail
| Поскольку его тряпка будет плыть по перилам бара
|
| Sounded like he whistled on a tune
| Звучало так, как будто он насвистывал мелодию
|
| You could almost hear him whistling on a tune
| Вы почти могли слышать, как он насвистывает мелодию
|
| And Joe rolled on from job to job
| И Джо переходил с работы на работу
|
| From the docks to the railroad line
| От доков до железной дороги
|
| And no matter how hungry the hand that wrote
| И как бы ни была голодна рука, написавшая
|
| In his letters he was always doing fine
| В письмах у него всегда все было хорошо
|
| In his letters he was always doing fine
| В письмах у него всегда все было хорошо
|
| Oh, the years went by like the sun goin' down
| О, годы прошли, как солнце садится
|
| Slowly turn the page
| Медленно перевернуть страницу
|
| And when Joe looked back at the sweat upon his tracks
| И когда Джо оглянулся на пот на своих следах
|
| He had nothing to show but his age
| Ему нечего было показать, кроме своего возраста
|
| He had nothing to show but his age
| Ему нечего было показать, кроме своего возраста
|
| So he headed out for the California shore
| Поэтому он направился к берегу Калифорнии
|
| There things were just as bad
| Там все было так же плохо
|
| So he joined the Industrial Workers of the World
| Поэтому он присоединился к Промышленным рабочим мира.
|
| 'Cause, the union was the only friend he had
| Потому что профсоюз был его единственным другом
|
| 'Cause, the union was the only friend he had
| Потому что профсоюз был его единственным другом
|
| Now the strikes were bloody and the strikes were black
| Теперь удары были кровавыми, а удары черными.
|
| As hard as they were long
| Так же тяжело, как они были длинными
|
| In the dark of night Joe would stay awake and write
| В темноте ночи Джо не спал и писал
|
| In the morning he would raise them with a song
| Утром он поднимал их песней
|
| In the morning he would raise them with a song
| Утром он поднимал их песней
|
| And he wrote his words to the tunes of the day
| И он написал свои слова на мелодии дня
|
| To be passed along the union vine
| Чтобы быть переданным по союзной лозе
|
| And the strikes were led and the songs were spread
| И забастовки велись, и песни распространялись
|
| And Joe Hill was always on the line
| И Джо Хилл всегда был на связи
|
| Yes, Joe Hill was always on the line
| Да, Джо Хилл всегда был на связи
|
| Now in Salt Lake City a murder was made
| Сейчас в Солт-Лейк-Сити совершено убийство
|
| There was hardly a clue to find
| Едва ли можно было найти подсказку
|
| Oh, the proof was poor, but the sheriff was sure
| О, доказательства были плохими, но шериф был уверен
|
| Joe was the killer of the crime
| Джо был убийцей преступления
|
| That Joe was the killer of the crime
| Что Джо был убийцей преступления
|
| Joe raised his hands but they shot him down
| Джо поднял руки, но его сбили
|
| He had nothing but guilt to give
| У него не было ничего, кроме вины, чтобы дать
|
| It’s a doctor I need and they left him to bleed
| Мне нужен врач, а они оставили его истекать кровью
|
| He made it 'cause he had the will to live
| Он сделал это, потому что у него была воля к жизни
|
| Yes, he made it 'cause he had the will to live
| Да, он сделал это, потому что у него была воля к жизни
|
| Then the trial was held in a building of wood
| Тогда суд проходил в деревянном здании
|
| And there the killer would be named
| И там будет имя убийцы
|
| And the days weighed more than the cold copper ore
| И дни весили больше, чем холодная медная руда
|
| 'Cause he feared that he was being framed
| Потому что он боялся, что его подставили
|
| 'Cause he found out that he was being framed
| Потому что он узнал, что его подставили
|
| Oh, strange are the ways of western law
| О, странные пути западного права
|
| Strange are the ways of fate
| Странны пути судьбы
|
| For the government crawled to the mine owner’s call
| Потому что правительство поползло на звонок владельца шахты
|
| That the judge was appointed by the state
| Что судья был назначен государством
|
| Yes, the judge was appointed by the state
| Да, судья был назначен государством
|
| Oh, Utah justice can be had
| О, правосудие в Юте может быть
|
| But not for a union man
| Но не для профсоюзного человека
|
| And Joe was warned by summer early morn
| И Джо был предупрежден ранним утром лета
|
| That there’d be one less singer in the land
| Чтобы на земле стало на одного певца меньше
|
| There’d be one less singer in the land
| В стране стало бы на одного певца меньше
|
| Now William Spry was Governor Spry
| Теперь Уильям Спрай был губернатором Спрай.
|
| And a life was his to hold
| И жизнь была его провести
|
| On the last appeal, fell a governor’s tear
| На последний призыв упала слеза губернатора
|
| May the lord have mercy on your soul
| Да помилует Господь твою душу
|
| May the lord have mercy on your soul
| Да помилует Господь твою душу
|
| Even President Wilson held up the day
| Даже президент Вильсон продержался день
|
| But even he would fail
| Но даже он потерпит неудачу
|
| For nobody heard the soul searching words
| Ибо никто не слышал слов, ищущих душу
|
| Of the soul in the Salt Lake City jail
| О душе в тюрьме Солт-Лейк-Сити
|
| Of the soul in the Salt Lake City jail
| О душе в тюрьме Солт-Лейк-Сити
|
| For 36 years he lived out his days
| 36 лет он доживал свои дни
|
| And he more than played his part
| И он более чем сыграл свою роль
|
| For his songs that he made, he was carefully paid
| За свои песни, которые он сочинил, ему тщательно заплатили
|
| With a rifle bullet buried in his heart
| С винтовочной пулей, застрявшей в его сердце
|
| With a rifle bullet buried in his heart
| С винтовочной пулей, застрявшей в его сердце
|
| Yes, they lined Joe Hill up against the wall
| Да, они поставили Джо Хилла к стене
|
| Blindfold over his eyes
| Повязка на глаза
|
| It’s the life of a rebel that he chose to live
| Это жизнь бунтаря, которую он решил жить
|
| It’s the death of a rebel that he died
| Это смерть мятежника, что он умер
|
| It’s the death of a rebel that he died
| Это смерть мятежника, что он умер
|
| Now some say Joe was guilty as charged
| Теперь некоторые говорят, что Джо был виновен по обвинению
|
| And some say he wasn’t even there
| А некоторые говорят, что его даже не было
|
| And I guess nobody will ever know
| И я думаю, никто никогда не узнает
|
| 'Cause the court records all disappeared
| Потому что все судебные протоколы исчезли
|
| 'Cause the court records all disappeared
| Потому что все судебные протоколы исчезли
|
| Say wherever you go in this fair land
| Скажи, куда бы ты ни пошел на этой прекрасной земле
|
| In every union hall
| В каждом профсоюзном зале
|
| In the dusty dark these words are marked
| В пыльной темноте эти слова отмечены
|
| In between all the cracks upon the wall
| Между всеми трещинами на стене
|
| In between all the cracks upon the wall
| Между всеми трещинами на стене
|
| It’s the very last line that Joe Will wrote
| Это самая последняя строчка, которую написал Джо Уилл.
|
| When he knew that his days were through
| Когда он знал, что его дни прошли
|
| «Boys, this is my last and final will
| «Мальчики, это моя последняя и последняя воля
|
| Good luck to all of you
| Удачи всем вам
|
| Good luck to all of you» | Удачи всем вам" |