| Is there anybody here who’d like to change his clothes into a uniform
| Здесь есть кто-нибудь, кто хотел бы переодеться в униформу?
|
| Is there anybody here who thinks they’re only serving on a raging storm
| Есть ли здесь кто-нибудь, кто думает, что они служат только во время бушующей бури?
|
| Is there anybody here with glory in their eyes
| Есть ли здесь кто-нибудь со славой в глазах
|
| Loyal to the end, whose duty is to die
| Верный до конца, чей долг умереть
|
| I want to see him
| Я хочу увидеть его
|
| I want to wish him luck
| Я хочу пожелать ему удачи
|
| I want to shake his hand, want to call his name
| Я хочу пожать ему руку, хочу назвать его имя
|
| Put a medal on the man
| Наденьте медаль на человека
|
| Is there anybody here who’d like to wrap a flag around an early grave
| Есть ли здесь кто-нибудь, кто хотел бы обернуть флагом раннюю могилу?
|
| Is there anybody here who thinks they’re standing taller on a battle wave
| Есть ли здесь кто-нибудь, кто думает, что стоит выше на волне боя?
|
| Is there anybody here like to do his part
| Есть ли здесь кто-нибудь, кто хотел бы внести свой вклад
|
| Soldier to the world and a hero to his heart
| Солдат для мира и герой в сердце
|
| I want to see him
| Я хочу увидеть его
|
| I want to wish him luck
| Я хочу пожелать ему удачи
|
| I want to shake his hand, want to call his name
| Я хочу пожать ему руку, хочу назвать его имя
|
| Put a medal on the man
| Наденьте медаль на человека
|
| Is there anybody here proud of the parade
| Есть ли здесь кто-нибудь, кто гордится парадом?
|
| Who’d like to give a cheer and show they’re not afraid
| Кто хотел бы подбодрить и показать, что они не боятся
|
| I’d like like to ask him what he’s trying to defend
| Я хотел бы спросить его, что он пытается защитить
|
| Oh I’d like to ask him what he thinks he’s gonna win
| О, я хотел бы спросить его, что, по его мнению, он выиграет
|
| Is there anybody here who thinks that following the orders takes away the blame
| Есть ли здесь кто-нибудь, кто думает, что выполнение приказов снимает вину
|
| Is there anybody here who wouldn’t mind a murder by another name
| Есть ли здесь кто-нибудь, кто не возражал бы против убийства под другим именем?
|
| Is there anybody here whose pride is on the line
| Есть ли здесь кто-нибудь, чья гордость на кону?
|
| With the honor of the brave and the courage of the blind
| С честью храбрых и мужеством слепых
|
| I want to see him
| Я хочу увидеть его
|
| I want to wish him luck
| Я хочу пожелать ему удачи
|
| I want to shake his hand, want to call his name
| Я хочу пожать ему руку, хочу назвать его имя
|
| Put a medal on the man
| Наденьте медаль на человека
|
| Is there anybody here so proud of the parade
| Есть ли здесь кто-нибудь, кто так гордится парадом
|
| Who’d like to give a cheer and show they’re not afraid
| Кто хотел бы подбодрить и показать, что они не боятся
|
| I’d like to ask him what he’s trying to defend
| Я хотел бы спросить его, что он пытается защитить
|
| I’d like to ask him what he thinks he’s gonna win
| Я хотел бы спросить его, что, по его мнению, он собирается выиграть
|
| Is there anybody here who thinks that following the orders takes away the blame
| Есть ли здесь кто-нибудь, кто думает, что выполнение приказов снимает вину
|
| Is there anybody here who wouldn’t mind a murder by another name
| Есть ли здесь кто-нибудь, кто не возражал бы против убийства под другим именем?
|
| Is there anybody here whose pride is on the line
| Есть ли здесь кто-нибудь, чья гордость на кону?
|
| With the honor of the brave and the courage of the blind
| С честью храбрых и мужеством слепых
|
| I want to see him
| Я хочу увидеть его
|
| I want to wish him luck
| Я хочу пожелать ему удачи
|
| I want to shake his hand, gonna call his name
| Я хочу пожать ему руку, назову его имя
|
| Put a medal on the man
| Наденьте медаль на человека
|
| Medal on the man | Медаль на мужчине |