Перевод текста песни Sabato Sera - Peter White, Gemello

Sabato Sera - Peter White, Gemello
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sabato Sera , исполнителя -Peter White
В жанре:Инди
Дата выпуска:20.01.2022
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Sabato Sera (оригинал)В Субботу Вечером (перевод)
E alla fine non te l’ho più detto И, в конце концов, я больше никогда не говорил тебе
Però mi è piaciuta la festa Но мне понравилась вечеринка
E siamo entrambi sul treno И мы оба в поезде
Ma con direzione diversa Но с другим направлением
E sarà И это будет
Che ci perdiamo negli stessi passi Что мы теряемся на одних и тех же шагах
In due case non troppo distanti В двух домах не слишком далеко друг от друга
Tra le stelle, le strade e le luci sui tetti dei taxi Среди звезд, улиц и огней на крышах такси
Mi hai incendiato l’anima dal primo giorno Ты поджег мою душу с первого дня
In un sorriso puro, uno sguardo di troppo В чистой улыбке один взгляд слишком много
In un millisecondo ma di quelli che non passano За миллисекунды, но из тех, что не проходят
Di quelli che non passano, di quelli che non passano Из тех, кто не проходит, из тех, кто не проходит
Tu sei calma come quei paesini inglesi con le case a schiera Вы так же спокойны, как те английские деревни с рядными домами
Che alle 7 già chiudono i bar Что бары уже закрываются в 7
Dove sono incasinato come Roma nei sabato sera Где я запутался, как Рим субботними вечерами
Che si spegne ma non dorme mai Это выходит, но никогда не спит
Che si spegne ma non dorme mai Это выходит, но никогда не спит
Forse è un sogno ma ti immagino qui in carne ed ossa Может быть, это сон, но я представляю тебя здесь во плоти и крови
La felpa rossa, gli occhi scuri e il tuo universo in testa Красная толстовка, темные глаза и твоя вселенная на твоей голове
Guarda, ho aperto il cielo per le stelle Смотри, я открыл небо для звезд
Anche stavolta mi hai scoperto, te lo dico: sono qui per te И на этот раз ты открыл меня, я говорю тебе: я здесь для тебя
E queste luci nella notte sono lampade di carta И эти огни в ночи - бумажные лампы
Che respirano le nuvole, sorvolano le cupole Дыша облаками, летая над куполами
Ti cerco nei vetri, nelle macchine, nel traffico Я ищу тебя в окнах, в машинах, в пробках
Sotto questa pioggia quasi grandine che batte Под этим почти градом дождь, который бьет
Giuro, siamo attratti da una storia vera Клянусь, нас тянет к реальной истории
Io mai, mai avuto freddo come questa sera Мне никогда, никогда не было так холодно, как в этот вечер
Mi hai dato tutto, se non basta sai Ты дал мне все, если этого недостаточно, ты знаешь
Si, io mi spengo, chiudo gli occhi e non dormo mai Да, я выключаюсь, закрываю глаза и никогда не сплю
Tu sei calma come quei paesini inglesi con le case a schiera Вы так же спокойны, как те английские деревни с рядными домами
Che alle 7 già chiudono i bar Что бары уже закрываются в 7
Dove sono incasinato come Roma nei sabato sera Где я запутался, как Рим субботними вечерами
Che si spegne ma non dorme mai Это выходит, но никогда не спит
Che si spegne ma non dorme maiЭто выходит, но никогда не спит
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2014
2019
2017
Si Va Pt.3
ft. Gemello, Mystic one
2020
Come le stelle
ft. Martina May
2019
2019
2019
2019
2019
Blue marlin
ft. Ciampa
2019
2019
2019
2019
flute.
ft. Gemello
2021
Verano Zombie
ft. Gemello
2004
2014
Delorean
ft. Gemello, Cole
2004
2014
2014
2014