| E alla fine non te l’ho più detto
| И, в конце концов, я больше никогда не говорил тебе
|
| Però mi è piaciuta la festa
| Но мне понравилась вечеринка
|
| E siamo entrambi sul treno
| И мы оба в поезде
|
| Ma con direzione diversa
| Но с другим направлением
|
| E sarà
| И это будет
|
| Che ci perdiamo negli stessi passi
| Что мы теряемся на одних и тех же шагах
|
| In due case non troppo distanti
| В двух домах не слишком далеко друг от друга
|
| Tra le stelle, le strade e le luci sui tetti dei taxi
| Среди звезд, улиц и огней на крышах такси
|
| Mi hai incendiato l’anima dal primo giorno
| Ты поджег мою душу с первого дня
|
| In un sorriso puro, uno sguardo di troppo
| В чистой улыбке один взгляд слишком много
|
| In un millisecondo ma di quelli che non passano
| За миллисекунды, но из тех, что не проходят
|
| Di quelli che non passano, di quelli che non passano
| Из тех, кто не проходит, из тех, кто не проходит
|
| Tu sei calma come quei paesini inglesi con le case a schiera
| Вы так же спокойны, как те английские деревни с рядными домами
|
| Che alle 7 già chiudono i bar
| Что бары уже закрываются в 7
|
| Dove sono incasinato come Roma nei sabato sera
| Где я запутался, как Рим субботними вечерами
|
| Che si spegne ma non dorme mai
| Это выходит, но никогда не спит
|
| Che si spegne ma non dorme mai
| Это выходит, но никогда не спит
|
| Forse è un sogno ma ti immagino qui in carne ed ossa
| Может быть, это сон, но я представляю тебя здесь во плоти и крови
|
| La felpa rossa, gli occhi scuri e il tuo universo in testa
| Красная толстовка, темные глаза и твоя вселенная на твоей голове
|
| Guarda, ho aperto il cielo per le stelle
| Смотри, я открыл небо для звезд
|
| Anche stavolta mi hai scoperto, te lo dico: sono qui per te
| И на этот раз ты открыл меня, я говорю тебе: я здесь для тебя
|
| E queste luci nella notte sono lampade di carta
| И эти огни в ночи - бумажные лампы
|
| Che respirano le nuvole, sorvolano le cupole
| Дыша облаками, летая над куполами
|
| Ti cerco nei vetri, nelle macchine, nel traffico
| Я ищу тебя в окнах, в машинах, в пробках
|
| Sotto questa pioggia quasi grandine che batte
| Под этим почти градом дождь, который бьет
|
| Giuro, siamo attratti da una storia vera
| Клянусь, нас тянет к реальной истории
|
| Io mai, mai avuto freddo come questa sera
| Мне никогда, никогда не было так холодно, как в этот вечер
|
| Mi hai dato tutto, se non basta sai
| Ты дал мне все, если этого недостаточно, ты знаешь
|
| Si, io mi spengo, chiudo gli occhi e non dormo mai
| Да, я выключаюсь, закрываю глаза и никогда не сплю
|
| Tu sei calma come quei paesini inglesi con le case a schiera
| Вы так же спокойны, как те английские деревни с рядными домами
|
| Che alle 7 già chiudono i bar
| Что бары уже закрываются в 7
|
| Dove sono incasinato come Roma nei sabato sera
| Где я запутался, как Рим субботними вечерами
|
| Che si spegne ma non dorme mai
| Это выходит, но никогда не спит
|
| Che si spegne ma non dorme mai | Это выходит, но никогда не спит |