| ? | ? |
| how the lights have long gone out
| как давно погас свет
|
| the town is sound asleep
| город крепко спит
|
| like omens underneath the moon
| как предзнаменования под луной
|
| the waves crash on the beach
| волны разбиваются о пляж
|
| the restless clouds are circling
| беспокойные облака кружат
|
| likebirds of pray in flight
| как хищные птицы в полете
|
| and nature lifts an angry hand
| и природа поднимает сердитую руку
|
| posed and set to strike
| позирует и готовится к удару
|
| and every man will know the power
| и каждый мужчина познает силу
|
| that marked the planets birth
| что ознаменовало рождение планет
|
| the hurricane, the hurricane
| ураган, ураган
|
| returns us to the Earth
| возвращает нас на Землю
|
| no man-made shelter strong enough
| нет достаточно прочного искусственного укрытия
|
| to stop the raging tide
| чтобы остановить бушующий поток
|
| the storm relentless in its quest
| буря неумолима в своих поисках
|
| to conquer and divide
| завоевывать и разделять
|
| what has stood a hundred years
| что простояло сто лет
|
| awakens to the roar
| просыпается от рева
|
| as the waves come pounding down
| когда волны обрушиваются
|
| like hammers on the shore
| как молотки на берегу
|
| and every man will know the power
| и каждый мужчина познает силу
|
| that marked the planets birth
| что ознаменовало рождение планет
|
| the hurricane, the hurricane
| ураган, ураган
|
| returns us to the Earth
| возвращает нас на Землю
|
| the harbour lights have long gone out
| огни гавани давно погасли
|
| submerged benieth the waves
| погруженный в волны
|
| the moon attends the final rites
| луна посещает заключительные обряды
|
| above the ocean grave
| над могилой океана
|
| while restless clouds still circle 'round
| в то время как беспокойные облака все еще кружат вокруг
|
| like birds of prey in flight
| как хищные птицы в полете
|
| natures hand all quiet and still
| природа рука все тихо и спокойно
|
| retreats before the light
| отступает перед светом
|
| the hurricane is over now
| ураган закончился
|
| the storm has finally past
| буря наконец прошла
|
| while on the sand a child walks
| пока по песку ребенок ходит
|
| and kicks at bits of glass | и пинает осколки стекла |