| My predicament is simply this:
| Моя затруднительная ситуация просто такова:
|
| You’re an enigma even when you kiss
| Ты загадка, даже когда целуешься
|
| You won’t tell me what or when or how
| Ты не скажешь мне, что, когда и как
|
| What do you want from me? | Чего ты хочешь от меня? |
| Just tell me now
| Просто скажи мне сейчас
|
| Say it to me
| Скажи это мне
|
| Say it to me
| Скажи это мне
|
| Say it to me
| Скажи это мне
|
| Say it to me
| Скажи это мне
|
| Say it to me
| Скажи это мне
|
| (Tell me something)
| (Скажи мне что-нибудь)
|
| Tell me want you from me
| Скажи мне, что ты хочешь от меня
|
| I could give you all you need
| Я мог бы дать вам все, что вам нужно
|
| (Tell me something)
| (Скажи мне что-нибудь)
|
| I’ll tell you what you mean to me
| Я скажу тебе, что ты для меня значишь
|
| Tell you how it feels for me
| Расскажи, что ты чувствуешь ко мне
|
| (Tell me something)
| (Скажи мне что-нибудь)
|
| A deeper feeling not a distant smile
| Более глубокое чувство, а не далекая улыбка
|
| You’re like a drug, a dream that lasts all night
| Ты как наркотик, сон, который длится всю ночь
|
| An unknown territory to explore
| Неизвестная территория для исследования
|
| Is there something that you’re longing for?
| Есть ли что-то, чего вы жаждете?
|
| Say it to me
| Скажи это мне
|
| Say it to me
| Скажи это мне
|
| Say it to me
| Скажи это мне
|
| Say it to me
| Скажи это мне
|
| Say it to me
| Скажи это мне
|
| (Tell me something)
| (Скажи мне что-нибудь)
|
| Tell me want you from me
| Скажи мне, что ты хочешь от меня
|
| I could give you all you need
| Я мог бы дать вам все, что вам нужно
|
| (Tell me something)
| (Скажи мне что-нибудь)
|
| I’ll tell you what you mean to me
| Я скажу тебе, что ты для меня значишь
|
| Tell you how it feels for me
| Расскажи, что ты чувствуешь ко мне
|
| (Tell me something)
| (Скажи мне что-нибудь)
|
| What do you want?
| Чего ты хочешь?
|
| What do you need?
| Что вам нужно?
|
| Your distant smile won’t tell me when or how
| Твоя далекая улыбка не скажет мне, когда и как
|
| What do you want from me? | Чего ты хочешь от меня? |
| Just tell me now
| Просто скажи мне сейчас
|
| Say it, say it, say it
| Скажи это, скажи это, скажи это
|
| Say it to me
| Скажи это мне
|
| Say it, say it, say it
| Скажи это, скажи это, скажи это
|
| Say it to me
| Скажи это мне
|
| Say it, say it, say it
| Скажи это, скажи это, скажи это
|
| Say it to me
| Скажи это мне
|
| Say it, say it, say it
| Скажи это, скажи это, скажи это
|
| Say it to me
| Скажи это мне
|
| (Tell me something)
| (Скажи мне что-нибудь)
|
| Tell me want you from me
| Скажи мне, что ты хочешь от меня
|
| I could give you all you need
| Я мог бы дать вам все, что вам нужно
|
| (Tell me something)
| (Скажи мне что-нибудь)
|
| I’ll tell you what you mean to me
| Я скажу тебе, что ты для меня значишь
|
| Tell you how it feels for me
| Расскажи, что ты чувствуешь ко мне
|
| (Tell me something)
| (Скажи мне что-нибудь)
|
| (Tell me something)
| (Скажи мне что-нибудь)
|
| (Tell me something)
| (Скажи мне что-нибудь)
|
| You’re an enigma even when you kiss | Ты загадка, даже когда целуешься |