| I doublecross you | Я перехитрил тебя, |
| And you get mysterious mail | И ты получила загадочное письмо. |
| I've tried hard not to shock you | Я старался не расстраивать тебя, |
| It's hard not to with the things I could say | Но это сложно было сделать с тем, что я мог бы сказать. |
| | |
| Tell me why don't we try | Скажи мне, почему бы нам не постараться |
| Not to break our hearts and make it so hard for ourselves? | Не разбивать друг другу сердца и не осложнять себе жизнь? |
| Why don't we try | Почему бы нам не постараться |
| Not to break our hearts and make it so hard for ourselves? | Не разбивать друг другу сердца и не осложнять себе жизнь? |
| | |
| You lock your letters in a box | Ты запираешь свои письма в ящик |
| And you've hidden the key | И прячешь ключ. |
| I go on better — I'm indebted | Но я нашёл способ получше — этим я обязан |
| To a contact magazine | Журналу для знакомств. |
| | |
| Tell me why don't we try | Скажи мне, почему бы нам не постараться |
| Not to break our hearts and make it so hard for ourselves? | Не разбивать друг другу сердца и не осложнять себе жизнь? |
| Why don't we try | Почему бы нам не постараться |
| Not to break our hearts and make it so hard for us? | Не разбивать друг другу сердца и не осложнять себе жизнь? |
| | |
| Everybody's got to live together | Каждый хочет жить со своей половинкой, |
| Just to find a little peace of mind there | Найти свой островок счастья*. |
| If you give up your affairs forever | И если ты пойдешь на уступки, |
| I will give up mine | То уступлю и я. |
| | |
| But it's hard | Но это сложно, |
| So hard | Так сложно. |
| | |
| I'm always hoping you'll be faithful | Я надеюсь, что ты будешь предана мне, |
| But you're not, I suppose | Но полагаю, что это не так. |
| We've both given up smoking 'cause it's fatal | Мы оба бросили курить, потому что это опасно для жизни, |
| So whose matches are those? | Так чьи это спички? |
| | |
| Tell me why don't we try | Скажи мне, почему бы нам не постараться |
| Not to break our hearts and make it so hard for ourselves? | Не разбивать друг другу сердца и не осложнять себе жизнь? |
| We make it so hard | Мы осложняем себе жизнь. |
| Tell me why don't we try | Скажи мне, почему бы нам не постараться |
| Not to break our hearts and make it so hard for ourselves? | Не разбивать друг другу сердца и не осложнять себе жизнь? |
| Tell me why don't we try | Скажи мне, почему бы нам не постараться |
| Not to break our hearts and make it so hard for ourselves? | Не разбивать друг другу сердца и не осложнять себе жизнь? |
| Not to break our hearts and make it so hard for ourselves? | Не разбивать друг другу сердца и не осложнять себе жизнь? |
| We make it so hard for ourselves | Мы сами себе осложняем жизнь. |
| We make it so hard | Мы осложняем жизнь. |
| So hard | Осложняем, |
| We make it so hard | Мы осложняем жизнь. |
| | |