Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rent, исполнителя - Pet Shop Boys.
Дата выпуска: 03.11.1991
Язык песни: Английский
Rent(оригинал) | Плата*(перевод на русский) |
- | - |
You dress me up, I'm your puppet | Одев меня — твою куклу, |
You buy me things, I love it | Ты купишь всё — мне мило, |
You bring me food, I need it | Приносишь есть — мне надо, |
You give me love, I feed it | Даёшь любовь — я рада. |
- | - |
And look at the two of us in sympathy | Так взглянем сочувственно на друга друг: |
With everything we see | Со всем, что есть у нас, |
I never want anything, it's easy | Мне нет нужды в чём-либо, а если вдруг – |
You buy whatever I need | Ты купишь это тотчас. |
- | - |
But look at my hopes, look at my dreams | Но в суть посмотри мечтаний моих, |
The currency we've spent | Надежд, расходов смет: |
I love you, you pay my rent | Тебя люблю, ты платишь мне, |
I love you, you pay my rent | Тебя люблю, ты платишь мне. |
- | - |
You phone me in the evening on hearsay | Звонил по вечерам мне, как говорят, |
And bought me caviar | И покупал икры. |
You took me to a restaurant on Broadway | Ты приглашал в бродвейский ресторан меня, |
To tell me who you are | Чтоб показать, кто ты. |
- | - |
We never-ever argue, we never calculate | Мы никогда не спорим и не считаем всех |
The currency we've spent | Потраченных рублей. |
I love you, you pay my rent | Тебя люблю, ты платишь мне, |
I love you, you pay my rent | Тебя люблю, ты платишь мне. |
I love you, you pay my rent | Тебя люблю, ты платишь мне. |
- | - |
I'm your puppet | Твоя кукла |
I love it | Так мило! |
- | - |
And look at the two of us in sympathy | Я слышу симпатию, порой восторг, |
And sometimes ecstasy | Смотря на нас с тобой. |
Words mean so little, and money less | Меркнут слова и деньги ничто, |
When you're lying next to me | Когда рядом ты со мной. |
- | - |
But look at my hopes, look at my dreams | Но в суть посмотри мечтаний моих, |
The currency we've spent | Надежд, расходов смет: |
I love you, you pay my rent | Тебя люблю, ты платишь мне, |
I love you, you pay my rent | Тебя люблю, ты платишь мне. |
I love you, you pay my rent | Тебя люблю, ты платишь мне. |
- | - |
Look at my hopes, look at my dreams | В суть посмотри мечтаний моих, |
The currency we've spent | Надежд, расходов смет: |
I love you, you pay my rent | Тебя люблю, ты платишь мне, |
I love you, you pay my rent | Тебя люблю, ты платишь мне. |
- | - |
Rent(оригинал) | Плата за любовь(перевод на русский) |
You dress me up, I'm your puppet | Ты одеваешь меня, я твоя кукла. |
You buy me things, I love it | Ты покупаешь мне вещи, мне это нравится. |
You bring me food, I need it | Ты приносишь мне еду, она мне нужна. |
You give me love, I feed it | Ты любишь меня, а я эту любовь поддерживаю. |
- | - |
And look at the two of us in sympathy | Мы смотрим друг на друга с пониманием, |
With everything we see | И из всех вещей, которые мы видим, |
I never want anything, it's easy | Мне никогда ничего не хочется просто потому, |
You buy whatever I need | Что ты покупаешь мне все, что нужно. |
- | - |
But look at my hopes, look at my dreams | Но взгляни на мои надежды, взгляни на мои мечты, |
The currency we've spent | Деньги, которые мы потратили. |
I love you, you pay my rent | Я тебя люблю, ты оплачиваешь моё жильё. |
I love you, you pay my rent | Я тебя люблю, ты оплачиваешь моё жильё. |
- | - |
You phone me in the evening on hearsay | Ты звонил мне вечером, чтобы поделиться слухами, |
And bought me caviar | И покупал мне икру. |
You took me to a restaurant off Broadway | Ты водил меня в ресторан на Бродвее, |
To tell me who you are | Просто чтобы рассказать о себе. |
- | - |
We never-ever argue, we never calculate | Мы никогда не спорим и не считаем |
The currency we've spent | Деньги, которые мы потратили. |
I love you, you pay my rent | Я тебя люблю, ты оплачиваешь моё жильё. |
I love you, you pay my rent | Я тебя люблю, ты оплачиваешь моё жильё. |
I love you, you pay my rent | Я тебя люблю, ты оплачиваешь моё жильё. |
- | - |
I'm your puppet | Я — твоя кукла, |
I love it | Мне это нравится. |
- | - |
And look at the two of us in sympathy | Мы смотрим друг на друга с пониманием, |
And sometimes ecstasy | А иногда с восторгом. |
Words mean so little, and money less | Слова так мало значат, а деньги значат ещё меньше |
When you're lying next to me | Когда ты лежишь рядом со мной |
- | - |
But look at my hopes, look at my dreams | Но взгляни на мои надежды, взгляни на мои мечты, |
The currency we've spent | Деньги, которые мы потратили |
I love you, you pay my rent | Я тебя люблю, ты оплачиваешь моё жильё. |
I love you, you pay my rent | Я тебя люблю, ты оплачиваешь моё жильё. |
I love you, you pay my rent | Я тебя люблю, ты оплачиваешь моё жильё. |
- | - |
Look at my hopes, look at my dreams | Но взгляни на мои надежды, взгляни на мои мечты, |
The currency we've spent | Деньги, которые мы потратили. |
I love you, you pay my rent | Я тебя люблю, ты оплачиваешь моё жильё. |
I love you, you pay my rent | Я тебя люблю, ты оплачиваешь моё жильё. |
- | - |
Look at my hopes, look at my dreams | Но взгляни на мои надежды, взгляни на мои мечты, |
The currency we've spent | Деньги, которые мы потратили |
I love you, you pay my rent | Я тебя люблю, ты оплачиваешь моё жильё. |
I love you, you pay my rent | Я тебя люблю, ты оплачиваешь моё жильё. |
I love you, you pay my rent (It's easy, it's so easy) | Я тебя люблю, ты оплачиваешь моё жильё. |
(Ooooh) You pay my rent (It's easy, it's so easy) | Ты оплачиваешь моё жильё |
(Ooooh) You pay my rent (It's easy, it's so easy) | Ты оплачиваешь моё жильё |
(Ooooh) I love you (It's easy, it's so easy) | Я тебя люблю |
(It's easy, it's so easy) [6x] | [6x] |
- | - |
Rent(оригинал) | Напрокат(перевод на русский) |
- | - |
You dress me up, I'm your puppet | Ты одеваешь меня как куклу свою, |
You buy me things, I love it | Ты даришь мне вещи, машины. |
You bring me food, I need it | Обеды в ресторанах, вся жизнь как в раю. |
You give me love, I feed it | Ты любишь меня — вот в чем причина. |
- | - |
And look at the two of us in sympathy | Смотрим на друг друга мы с пониманием, |
With everything we see | В свете витрин я стою, |
I never want anything, it's easy | На вещи смотрю без большого терзанья, |
You buy whatever I need | Ведь ты купишь мне что я хочу. |
- | - |
But look at my hopes, look at my dreams | Взгляни на мои надежды и мечты, |
The currency we've spent | На деньги, что тратишь любя. |
I love you, you pay my rent | За все платишь ты, я лишь люблю тебя.... |
I love you, you pay my rent | По счетам платишь ты, я лишь люблю тебя. |
- | - |
You phone me in the evening on hearsay | И твой ночной звонок обычное дело, |
And bought me caviar | Чтоб узнать, как дела у меня. |
You took me to a restaurant off Broadway | В ресторан на Бродвее ты меня водила, |
To tell me who you are | Чтоб просто рассказать про себя. |
- | - |
We never-ever argue, we never calculate | Знаешь ли ты, считаешь ли ты |
The currency we've spent | Все что тратишь на меня? |
I love you, you pay my rent | За все платишь ты, я лишь люблю тебя.... |
I love you, you pay my rent | По счетам платишь ты, я лишь люблю тебя. |
I love you, you pay my rent | За все платишь ты, я лишь люблю тебя.... |
- | - |
I'm your puppet | Игрушка я твоя, |
I love it | И это обожаю. |
- | - |
And look at the two of us in sympathy | Смотрим на друг друга мы с пониманием, |
And sometimes ecstasy | Когда ты лежишь со мной. |
Words mean so little, and money less | Ты платишь мне смело за ночное свиданье, |
When you're lying next to me | Когда ухожу я домой. |
- | - |
But look at my hopes, look at my dreams | Взгляни на мои надежды и мечты, |
The currency we've spent | На деньги, что тратишь любя. |
I love you, you pay my rent | За все платишь ты, я лишь люблю тебя.... |
I love you, you pay my rent | По счетам платишь ты, я лишь люблю тебя. |
I love you, you pay my rent | За все платишь ты, я лишь люблю тебя.... |
- | - |
Look at my hopes, look at my dreams | Взгляни на мои надежды и мечты, |
The currency we've spent | На деньги, что тратишь любя. |
I love you, you pay my rent | За все платишь ты, я лишь люблю тебя.... |
I love you, you pay my rent | По счетам платишь ты, я лишь люблю тебя. |
- | - |
Look at my hopes, look at my dreams | Взгляни на мои надежды и мечты, |
The currency we've spent | На деньги, что тратишь любя. |
I love you, you pay my rent | За все платишь ты, я лишь люблю тебя.... |
I love you, you pay my rent | По счетам платишь ты, я лишь люблю тебя. |
I love you, you pay my rent (It's easy, it's so easy) | По счетам платишь ты, я лишь люблю тебя. |
(Ooooh) You pay my rent (It's easy, it's so easy) | По счетам платишь ты, я лишь люблю тебя. |
(Ooooh) You pay my rent (It's easy, it's so easy) | ..по счетам платишь ты . |
(Ooooh) I love you (It's easy, it's so easy) | Я люблю тебя |
(It's easy, it's so easy) [6x] | [6x] |
- | - |
Rent(оригинал) |
«You dress me up |
I’m your puppet |
You buy me things |
I love it |
You bring me food |
I need it |
You give me love |
I feed it» |
And look at the two of us in sympathy |
With everything we see |
I never want anything, it’s easy |
You buy whatever I need |
But look at my hopes, look at my dreams |
The currency we’ve spent |
I love you, you pay my rent |
I love you, you pay my rent |
You phone me in the evening on hearsay |
And bought me caviar |
You took me to a restaurant off Broadway |
To tell me who you are |
We never ever argue, we never calculate |
The currency we’ve spent |
I love you, you pay my rent |
I love you, you pay my rent |
I love you, you pay my rent |
«I'm your puppet |
I love it» |
And look at the two of us in sympathy |
And sometimes ecstasy |
Words mean so little, and money less |
When you’re lying next to me |
But look at my hopes, look at my dreams |
The currency we’ve spent |
I love you, you pay my rent |
I love you, you pay my rent |
I love you, you pay my rent |
Look at my hopes, look at my dreams |
The currency we’ve spent |
I love you, you pay my rent |
I love you, you pay my rent |
Look at my hopes, look at my dreams |
The currency we’ve spent |
I love you, you pay my rent |
I love you, you pay my rent |
I love you, you pay my rent |
(It's easy, it’s so easy) |
You pay my rent |
(It's easy, it’s so easy) |
You pay my rent |
(It's easy, it’s so easy) |
I love you |
(It's easy, it’s so easy) |
(It's easy, it’s so easy) |
(It's easy, it’s so easy) |
(It's easy, it’s so easy) |
(It's easy, it’s so easy) |
(It's easy, it’s so easy) |
(It's easy, it’s so easy) |
Арендовать(перевод) |
«Ты одеваешь меня |
Я твой щенок |
Ты покупаешь мне вещи |
Я люблю это |
Ты приносишь мне еду |
Мне это нужно |
Ты даешь мне любовь |
я его кормлю» |
И посмотри на нас двоих с симпатией |
Со всем, что мы видим |
Я никогда ничего не хочу, это легко |
Вы покупаете все, что мне нужно |
Но посмотри на мои надежды, посмотри на мои мечты |
Валюта, которую мы потратили |
Я люблю тебя, ты платишь за аренду |
Я люблю тебя, ты платишь за аренду |
Ты звонишь мне вечером по слухам |
И купил мне икру |
Ты отвел меня в ресторан на Бродвее |
Чтобы сказать мне, кто ты |
Мы никогда не спорим, мы никогда не рассчитываем |
Валюта, которую мы потратили |
Я люблю тебя, ты платишь за аренду |
Я люблю тебя, ты платишь за аренду |
Я люблю тебя, ты платишь за аренду |
"Я твой щенок |
Я люблю это" |
И посмотри на нас двоих с симпатией |
И иногда экстази |
Слова так мало значат, а деньги меньше |
Когда ты лежишь рядом со мной |
Но посмотри на мои надежды, посмотри на мои мечты |
Валюта, которую мы потратили |
Я люблю тебя, ты платишь за аренду |
Я люблю тебя, ты платишь за аренду |
Я люблю тебя, ты платишь за аренду |
Посмотри на мои надежды, посмотри на мои мечты |
Валюта, которую мы потратили |
Я люблю тебя, ты платишь за аренду |
Я люблю тебя, ты платишь за аренду |
Посмотри на мои надежды, посмотри на мои мечты |
Валюта, которую мы потратили |
Я люблю тебя, ты платишь за аренду |
Я люблю тебя, ты платишь за аренду |
Я люблю тебя, ты платишь за аренду |
(Это легко, это так просто) |
Вы платите мою арендную плату |
(Это легко, это так просто) |
Вы платите мою арендную плату |
(Это легко, это так просто) |
Я тебя люблю |
(Это легко, это так просто) |
(Это легко, это так просто) |
(Это легко, это так просто) |
(Это легко, это так просто) |
(Это легко, это так просто) |
(Это легко, это так просто) |
(Это легко, это так просто) |