| Que me partiera un rayo en ese instante,
| Эта молния ударила меня в тот момент,
|
| Tu me dijiste cuando te largaste,
| Ты сказал мне, когда уходил,
|
| Fue de lo menos peor que me deseaste,
| Хуже всего было то, что ты желал мне,
|
| Cegada por los celos y el coraje.
| Ослепленный ревностью и отвагой.
|
| Que mi vida sin seria un desastre,
| Что моя жизнь без него была бы катастрофой,
|
| Que de esta ya no iba a levantarme,
| Что я не собирался вставать от этого,
|
| Dijiste adios con pura maldicion,
| Вы попрощались с чистым проклятием
|
| Rompiendo en dos mi pobre corazon,
| Разбивая мое бедное сердце надвое
|
| Y aun asi jure que iba a olvidarte,
| И даже так я поклялся, что забуду тебя,
|
| Pude olvidarte,
| я мог забыть тебя
|
| Despues de llorar lagrimas de sangre,
| Проплакав кровавыми слезами,
|
| Al darme cuenta que ni tu ni nadie,
| Когда я понял, что ни ты, ни никто,
|
| En esta vida son indispensables,
| В этой жизни они незаменимы,
|
| Pude olvidarte,
| я мог забыть тебя
|
| Queriendo a muchas por al amor al arte,
| Любя многих за любовь к искусству,
|
| Despues de todo el mal que me deseaste,
| После всего зла, что ты желал мне,
|
| Me fui quedando loco de remate,
| Я совсем сошел с ума,
|
| O en una de esas me dio el mal de alzhaimer,
| Или в одном из них я заболел болезнью Альцгеймера,
|
| Que nunca mas eh vuelto a recordarte.
| Что я никогда тебя больше не вспоминал.
|
| ¡JAJAJAY…
| ХАХАХАХА...
|
| Pude olvidarte,
| я мог забыть тебя
|
| Despues de llorar lagrimas de sangre,
| Проплакав кровавыми слезами,
|
| Al darme cuenta que ni tu ni nadie,
| Когда я понял, что ни ты, ни никто,
|
| En esta vida son indispensables,
| В этой жизни они незаменимы,
|
| Pude olvidarte,
| я мог забыть тебя
|
| Queriendo a muchas por al amor al arte,
| Любя многих за любовь к искусству,
|
| Despues de todo el mal que me deseaste,
| После всего зла, что ты желал мне,
|
| Me fui quedando loco de remate,
| Я совсем сошел с ума,
|
| O en una de esas me dio el mal de alzhaimer,
| Или в одном из них я заболел болезнью Альцгеймера,
|
| Que nunca mas eh vuelto a recordarte. | Что я никогда тебя больше не вспоминал. |