| Mi complemento (оригинал) | Mi complemento (перевод) |
|---|---|
| Imaginate una noche | Представь одну ночь |
| Sin estrellas, despertar | Нет звезд, проснись |
| Una mañana sin el sol | Утро без солнца |
| A los peces sin el agua | К рыбе без воды |
| Un volcan sin erupción | Вулкан без извержения |
| Imagina lo que sufro | Представьте, что я страдаю |
| Sin tu amor | Без твоей любви |
| Imaginate a las aves | представьте себе птиц |
| Sin sus alas, un velero | Без крыльев парусник |
| Sin timón en altamar | Без руля в море |
| Imagina lo que sufro | Представьте, что я страдаю |
| Porque tú no estas aquí | Почему ты не здесь |
| Sin tu vida, sin motivo | Без твоей жизни, без причины |
| De vivir | Жить |
| Así me siento | вот как я себя чувствую |
| Tú eres y serás mi complemento | Ты есть и будешь моим дополнением |
| Quererte y no tenerte es mi tormento | Любить тебя и не иметь тебя - моя мука |
| Regresa y devuélveme tu amor | Вернись и верни мне свою любовь |
| Así me siento | вот как я себя чувствую |
| Cual hoja que la va arrastrando | Какой лист тащит его |
| El viento tu ausencia me lleno | Ветер твоего отсутствия наполнил меня |
| De sufrimiento te fuiste | ты оставил страдание |
| Y me robaste el corazón | И ты украл мое сердце |
| Imaginate a las flores | Представьте себе цветы |
| Sin aroma, la tristeza | Без запаха, печаль |
| De una playa sin el mar | С пляжа без моря |
| Yo te quiero como a nadie como a nadie | Я люблю тебя, как никто, как никто |
| Pude amar, tu me faltas | Я мог любить, ты скучаешь по мне |
| Como el aire al respirar | Как воздух для дыхания |
| Así me siento | вот как я себя чувствую |
| Tú eres y serás mi complemento | Ты есть и будешь моим дополнением |
| Quererte y no tenerte es mi tormento | Любить тебя и не иметь тебя - моя мука |
| Regresa y devuélveme tu amor | Вернись и верни мне свою любовь |
| Así me siento | вот как я себя чувствую |
| Cual hoja que la va arrastrando | Какой лист тащит его |
| El viento tu ausencia me lleno | Ветер твоего отсутствия наполнил меня |
| De sufrimiento te fuiste | ты оставил страдание |
| Y me robaste el corazón | И ты украл мое сердце |
