| Humíllate, pídeme perdón llorando de rodillas
| Смирись, попроси у меня прощения, плача на коленях
|
| Háblame, dime que sin mi tu vida no es la misma
| Поговори со мной, скажи, что без меня твоя жизнь уже не та
|
| Implorame que vuelva a besar tus labios con ternura
| Умоляй меня снова нежно поцеловать твои губы
|
| Ruégame que vuelva a llenar tu cuerpo de caricias
| Умоляю снова наполнить твое тело ласками
|
| Convenceme que no voy arrepentirme si te quedas que esta ve
| Убеди меня, что я не пожалею, если ты останешься на этот раз
|
| No vas a fallarme y que lo nuestro va a marchar también
| Вы меня не подведете, и наши тоже сработают
|
| Que de mis heridas no voy acordarme y pensaré
| Что я не вспомню своих ран и буду думать
|
| Que todo fue un sueño, una pesadilla
| Что все это был сон, кошмар
|
| Suplícame que tenga piedad de ti
| умоляй меня пощадить тебя
|
| Que me conmueva el corazón
| Пусть мое сердце движется
|
| Pídeme que olvide todo y pídeme otra vez perdón
| Попроси меня все забыть и снова попроси у меня прощения
|
| Porque no será tan fácil que te de otra vez mi amor
| Потому что мне будет не так просто снова подарить тебе свою любовь
|
| Humíllate, dime que no vales nada que tu mundo he sido yo
| Смирись, скажи мне, что ты ничего не стоишь, что твой мир был мной.
|
| Dime que te sientes sola y que te mueres de dolor
| Скажи мне, что ты чувствуешь себя одиноким и умираешь от боли
|
| Que tu vida esta vacía y necesitas de mi amor
| Что твоя жизнь пуста и тебе нужна моя любовь
|
| Humíllate, siente lo que yo sentía cuando me dijiste adiós
| Смирись, почувствуй, что я чувствовал, когда ты прощался со мной.
|
| Húndete en la soledad en la tristeza y el dolor
| Погрузитесь в одиночество в грусть и боль
|
| Humíllate del mismo modo como lo hice yo
| Смирись так же, как я
|
| Suplícame que tenga piedad de ti
| умоляй меня пощадить тебя
|
| Que me conmueva el corazón
| Пусть мое сердце движется
|
| Pídeme que olvide todo y pídeme otra vez perdón
| Попроси меня все забыть и снова попроси у меня прощения
|
| Porque no será tan fácil que te de otra vez mi amor | Потому что мне будет не так просто снова подарить тебе свою любовь |
| Humíllate, dime que no vales nada que tu mundo he sido yo
| Смирись, скажи мне, что ты ничего не стоишь, что твой мир был мной.
|
| Dime que te sientes sola y que te mueres de dolor
| Скажи мне, что ты чувствуешь себя одиноким и умираешь от боли
|
| Que tu vida esta vacía y necesitas de mi amor
| Что твоя жизнь пуста и тебе нужна моя любовь
|
| Humíllate, siente lo que yo sentía cuando me dijiste adiós
| Смирись, почувствуй, что я чувствовал, когда ты прощался со мной.
|
| Húndete en la soledad en la tristeza y el dolor
| Погрузитесь в одиночество в грусть и боль
|
| Humíllate del mismo modo como lo hice yo | Смирись так же, как я |