Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Funeral Blues (From "Johnny"), исполнителя - Penelope Martin-SmithПесня из альбома The Song of the Rose, в жанре Мировая классика
Дата выпуска: 02.06.2014
Лейбл звукозаписи: The Gift of
Язык песни: Английский
Funeral Blues (From "Johnny")(оригинал) |
O the valley in the summer where I and my John |
Beside the deep river would walk on and on |
While the flowers at our feet and the birds up above |
Argued so sweetly on reciprocal love |
And I leaned on his shoulder; |
'O Johnny, let’s play': |
But he frowned like thunder and he went away |
O that Friday near Christmas as I well recall |
When we went to the Charity Matinee Ball |
The floor was so smooth and the band was so loud |
And Johnny so handsome I felt so proud; |
'Squeeze me tighter, dear Johnny, let’s dance till it’s day': |
But he frowned like thunder and he went away |
Shall I ever forget at the Grand Opera |
When music poured out of each wonderful star? |
Diamonds and pearls they hung dazzling down |
Over each silver and golden silk gown; |
'O John I’m in heaven,' I whispered to say: |
But he frowned like thunder and he went away |
O but he was fair as a garden in flower |
As slender and tall as the great Eiffel Tower |
When the waltz throbbed out on the long promenade |
O his eyes and his smile they went straight to my heart; |
'O marry me, Johnny, I’ll love and obey': |
But he frowned like thunder and he went away |
O last night I dreamed of you, Johnny, my lover |
You’d the sun on one arm and the moon on the other |
The sea it was blue and the grass it was green |
Every star rattled a round tambourine; |
Ten thousand miles deep in a pit there I lay: |
But you frowned like thunder and you went away |
(перевод) |
О долина летом, где я и мой Джон |
Рядом с глубокой рекой будет идти дальше и дальше |
Пока цветы у наших ног и птицы наверху |
Так сладко рассуждал о взаимной любви |
И я опирался на его плечо; |
«О, Джонни, давай поиграем»: |
Но он нахмурился, как гром, и ушел |
О, в ту пятницу под Рождество, как я хорошо помню |
Когда мы пошли на благотворительный бал-утренник |
Пол был таким гладким, а группа была такой громкой |
И Джонни такой красивый, что я так гордился; |
«Сожми меня крепче, дорогой Джонни, давай танцевать до утра»: |
Но он нахмурился, как гром, и ушел |
Смогу ли я когда-нибудь забыть в Гранд Опера |
Когда из каждой чудесной звезды лилась музыка? |
Бриллианты и жемчуг ослепительно висели |
Над каждым серебряным и золотым шелковым платьем; |
«О Джон, я на небесах», — прошептал я, чтобы сказать: |
Но он нахмурился, как гром, и ушел |
О, но он был прекрасен, как сад в цвету |
Такая же стройная и высокая, как великая Эйфелева башня |
Когда вальс зазвучал на длинной прогулке |
О его глаза и его улыбка, они проникли прямо в мое сердце; |
«О, женись на мне, Джонни, я буду любить и слушаться»: |
Но он нахмурился, как гром, и ушел |
О, прошлой ночью я мечтал о тебе, Джонни, мой любовник |
У тебя было солнце на одной руке и луна на другой |
Море было голубым, а трава зеленой |
Каждая звезда звенела круглым бубном; |
Десять тысяч миль глубоко в яме я лежал: |
Но ты нахмурился, как гром, и ушел |