Перевод текста песни Carinhoso - Paulinho da Viola, Marisa Monte

Carinhoso - Paulinho da Viola, Marisa Monte
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Carinhoso, исполнителя - Paulinho da Viola. Песня из альбома Coleção, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 28.04.2016
Лейбл звукозаписи: Phonomotor
Язык песни: Португальский

Carinhoso

(оригинал)
Meu coração, não sei por quê
Bate feliz quando te vê
E os meus olhos ficam sorrindo
E pelas ruas vão te seguindo
Mas mesmo assim foges de mim
Meu coração, não sei por quê
Bate feliz quando te vê
E os meus olhos ficam sorrindo
E pelas ruas vão te seguindo
Mas mesmo assim foges de mim
Ah, se tu soubesses
Como eu sou tão carinhoso
E o muito, muito que te quero
E como é sincero o meu amor
Que eu sei que tu não fugirias mais de mim
Vem, vem, vem, vem
Vem sentir o calor dos lábios meus
À procura dos teus
Vem matar esta paixão
Que me devora o coração
E só assim então serei feliz, bem feliz
E os meus olhos ficam sorrindo
E pelas ruas vão te seguindo
Mas mesmo assim foges de mim
Ah, se tu soubesses
Como eu sou tão carinhoso
E o muito, muito que te quero
E como é sincero o meu amor
Eu sei que tu não fugirias mais de mim
Vem, vem, vem, vem
Vem sentir o calor dos lábios meus
À procura dos teus
Vem matar esta paixão
Que me devora o coração
E só assim então serei feliz, bem feliz
Serei feliz, bem feliz
Serei feliz, bem feliz
Meu coração

Ласковая

(перевод)
Мое сердце, я не знаю, почему
Радуется, когда видит тебя
И мои глаза улыбаются
И по улицам они следуют за тобой
Но все же ты убегаешь от меня
Мое сердце, я не знаю, почему
Радуется, когда видит тебя
И мои глаза улыбаются
И по улицам они следуют за тобой
Но все же ты убегаешь от меня
О, если бы вы только знали
Как я такой ласковый
И очень, очень я хочу тебя
И насколько искренна моя любовь
Что я знаю, что ты больше не убежишь от меня
Приходите, приходите, приходите, приходите
Почувствуй тепло моих губ
ищу твоего
Приходите убить эту страсть
Это пожирает мое сердце
И только тогда я буду счастлив, очень счастлив
И мои глаза улыбаются
И по улицам они следуют за тобой
Но все же ты убегаешь от меня
О, если бы вы только знали
Как я такой ласковый
И очень, очень я хочу тебя
И насколько искренна моя любовь
Я знаю, что ты больше не убежишь от меня
Приходите, приходите, приходите, приходите
Почувствуй тепло моих губ
ищу твоего
Приходите убить эту страсть
Это пожирает мое сердце
И только тогда я буду счастлив, очень счастлив
Я буду счастлив, очень счастлив
Я буду счастлив, очень счастлив
Мое сердце
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
E Doce Morrer No Mar ft. Marisa Monte 2016
Vilarejo 2005
O Que Se Quer ft. Rodrigo Amarante 2010
Roendo as unhas 2012
Ainda Bem 2010
Retiro 2017
Nu Com A Minha Música ft. Devendra Banhart, Rodrigo Amarante 2016
Depois 2010
Infinito Particular 2005
Coisas Do Mundo Minha Nega 2015
Timoneiro ft. Bruno Galindo 2004
Balança Pema 1993
Waters Of March ft. David Byrne 2016
Amor I Love You/Citacao: Trecho Da Obra Intitulada "Primo Basilio" De Eca De Queiroz Declamado Por Arnaldo Antunes 1999
Para Ver As Meninas 2015
Pressentimento 2015
Filosofia Do Samba 2015
Dança Da Solidão ft. Gilberto Gil 1993
Nas Ondas Da Noite 2015
Chuva no mar ft. Marisa Monte 2016

Тексты песен исполнителя: Paulinho da Viola
Тексты песен исполнителя: Marisa Monte

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Broken Hearted Fellow 2012
Thine be the glory ft. Joseph Cullen 2006
Feelings 2014
Bhangra Paa Le ft. Mohammed Aziz, Sadhana Sargam 2019
It Was Me 2008
Morgenrot 1994
Christmas Day 2013
Släpp det där mörkret 2022
Pościelówka (Prolog) ft. Marco Santana 2021
L'homme au bouquet de fleurs 2009