Перевод текста песни Oui mais - PAULINE CROZE

Oui mais - PAULINE CROZE
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oui mais, исполнителя - PAULINE CROZE. Песня из альбома Le prix de l'eden, в жанре Шансон
Дата выпуска: 21.10.2012
Лейбл звукозаписи: Cinq 7, Wagram
Язык песни: Французский

Oui mais

(оригинал)
Que faire de ces virages
Ces détours sinueux
Qui font de l’anti-jeu
Avec mon peu de courage
Entends mon coeur qui bat
A forcer les barrages
Comprends que tu lui donnes
Trop peu de ta personne
Des peut-être et des oui mais
Tu n’as que ça en gage
Sais-tu combien de dommages
Ils m’ont déjà fait.
Des peut-être et des oui mais
Ma patience s’abîme
A montrer patte blanche
Les anges eux-mêmes fatiguent
Oh un peu sont blasés
Immobile à ta porte
Vas-tu me délivrer?
Dénier peser le pour,
Extérieur nuit extérieur jour
Des peut-être et des oui mais
Tu n’as que ça en gage
Sais-tu combien de dommages
Ils m’ont déjà fait.
Des peut-être et des oui mais
Pour toi j’ai fait le mur, j’ai fait le globe
Et j’ai mis ma plus belle robe
A cette attente qui bat dans les temples
Réponds avant que je, que je ne dérape
Des peut-être et des oui mais
Tu n’as que ça en gage
Sais-tu combien de dommages
Ils m’ont déjà fait.
Des peut-être et des oui mais …
Des peut-être et des oui mais
Des peut-être et des oui mais, oui mais, oui mais
(Merci à Emma pour cettes paroles)

Да, но

(перевод)
Что делать с этими изгибами
Эти извилистые обходы
Кто занимается антииграми
С моим маленьким мужеством
Услышьте мое бьющееся сердце
Чтобы форсировать плотины
Поймите, что вы даете ему
Слишком мало себя
Возможно и да, но
Это все, что вам нужно пообещать
Вы знаете, сколько вреда
Меня уже сделали.
Возможно и да, но
Мое терпение на исходе
Чтобы показать мои учетные данные
Сами ангелы устают
О, некоторые измучены
Неподвижно у твоей двери
Ты избавишь меня?
Отрицая взвесить за,
Внешний вид ночь Внешний день
Возможно и да, но
Это все, что вам нужно пообещать
Вы знаете, сколько вреда
Меня уже сделали.
Возможно и да, но
Ради тебя я ходил по стене, я ходил по земному шару
И я надел свое лучшее платье
К этому ожиданию, которое бьется в висках
Отвечай раньше меня, пока я не ошибся
Возможно и да, но
Это все, что вам нужно пообещать
Вы знаете, сколько вреда
Меня уже сделали.
Может быть и да, но...
Возможно и да, но
Может быть и да, но, да, но, да, но
(Спасибо Эмме за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
T'es beau 2005
Tita 2005
Faux contacts 2007
Un bruit qui court 2007
Décembre 2007
Larmes 2005
Femme fossile 2005
Mal assis 2005
Légère (Soulève-moi) 2007
La couleur de la mer 2007
Baiser d'adieu 2007
Les gens qui jasent 2007
Jour de foule 2007
Nous voulons vivre 2007
A l'évidence 2007
Sur ton front 2007
Valparaiso 2007
Le prix de l'eden 2012
Quelle heure est-il ? 2012
Dans la ville 2012

Тексты песен исполнителя: PAULINE CROZE