| Légère (Soulève-moi) (оригинал) | Легкая (подними меня) (перевод) |
|---|---|
| A tous petits pas | Шаги малыша |
| Je m’approche de toi | я подхожу к тебе |
| Je me mets au chaud | мне становится тепло |
| Lovée sous ton cuir | Свернутый под твоей кожей |
| Je te dévoile tout | Я открываю тебе все |
| Dans un silence qui n’est plus a traduire | В тишине, которую уже не перевести |
| Sans aucun combat | Без боя |
| Dégagés et délestés | Отключенный и освобожденный |
| Nous portons en nous | Мы носим в себе |
| L’autre vainqueur | Другой победитель |
| Heureux et désarmés | счастливый и безоружный |
| Nous nous enivrons | мы напиваемся |
| De cette liqueur | Из этого ликера |
| Soulève-moi | подними меня |
| Rends-moi légère | зажги меня |
| Soulève-moi | подними меня |
| Fais-moi bulle d’air | дай мне воздушный пузырь |
| Soulève moi a-a… ou-ou | Поднимите меня а-а… или-или |
| Soulève moi a-a… ou-ou | Поднимите меня а-а… или-или |
| Un certain regard | В какой-то перспективе |
| Un sourire et tu as | Одна улыбка и у тебя есть |
| Jeté sur ma vie | Брошенный в мою жизнь |
| Ce sort magnifique | Эта красивая судьба |
| Quelques mots et tu as | Несколько слов и у вас есть |
| Fait de moi | Сделано из меня |
| Ta sirène aux cheveux d’encre | Ваша чернильно-волосая сирена |
| Aux cheveux d’encre… | С чернильными волосами... |
| Soulève moi | подними меня |
| Rend moi légère | зажги меня |
| Soulève moi | подними меня |
| Fait moi bulle d’air | надуйте мне пузырь |
| Soulève moi a-a… ou-ou | Поднимите меня а-а… или-или |
| Soulève moi a-a… ou-ou | Поднимите меня а-а… или-или |
