Перевод текста песни A l'évidence - PAULINE CROZE

A l'évidence - PAULINE CROZE
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A l'évidence , исполнителя -PAULINE CROZE
Песня из альбома: Un bruit qui court
В жанре:Поп
Дата выпуска:11.11.2007
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Absolute Management

Выберите на какой язык перевести:

A l'évidence (оригинал)Наглядно (перевод)
A l'évidence Четко
Derrière moi le bruit sourd За мной стук
d’une porte qui claque et me voila dehors двери, которая хлопает, и вот я снаружи
les rues sont infinies улицы бесконечны
elles ont prévu de m’emmener là они планировали взять меня туда
où tout est dit, где все сказано,
là, où il n’y a plus rien à comprendre там, где уже нечего понимать
rendre l'âme seul compte сделать душой один счет
rien n’importe plus больше ничего не имеет значения
mais une voix me dit но голос сказал мне
Ne te rends jamais, ne te rends jamais Никогда не сдавайся, никогда не сдавайся
sauf à l'évidence за исключением, очевидно,
Et sous les yeux des valises И под глазами чемоданы
pleines de coquillages ou l’o entend le ressac полна ракушек, где слышно прибой
d’un coeur mis à sac разбитого сердца
d’un coeur qui tourne en rond вращающегося сердца
dans sa cage thoracique в его грудной клетке
pendant que l’ange gardien crie Пока ангел-хранитель плачет
avant le pas définitif перед последним шагом
Ne te rends jamais, ne te rends jamais Никогда не сдавайся, никогда не сдавайся
sauf à l'évidence за исключением, очевидно,
aurais-je le courage de reprendre Хватит ли у меня мужества возобновить
ou vais-je céder au guet-apens des idées noires или я поддамся засаде темных мыслей
qui ne font que m’obséder которые только одержимы мной
pardonnez-moi ces paroles прости мне эти слова
donnez-moi la force, le courage дай мне силы, мужества
et le cran de m’en défaire и мужество отпустить
donnez-moi, donnez-moi, donnez-moi дай мне, дай мне, дай мне
la force de me dire Сила сказать мне
ne te rends jamais, ne te rends jamais никогда не сдавайся, никогда не сдавайся
sauf à l'évidenceза исключением, очевидно,
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: