Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dans la chaleur des nuits de pleine lune , исполнителя - PAULINE CROZE. Дата выпуска: 20.11.2005
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dans la chaleur des nuits de pleine lune , исполнителя - PAULINE CROZE. Dans la chaleur des nuits de pleine lune(оригинал) |
| Mon corps me tient tête, me fait souvent l’affront |
| De tourner les talons de partir à l’aveuglette |
| Ce soir il se prête au rythme cadencé |
| Des villes en fête sous les néons bleutés |
| Aux nuées, veloutées… |
| Dans la chaleur des nuits de pleine lune |
| Insomnie envoûtante |
| Dans la chaleur des nuits de pleine lune |
| Sous le regard des chiens qui dorment à moitié |
| Les femmes se font vamps, les hommes se font loups |
| Chacun sa chacune, chacun son rendez-vous |
| A l’heure où l’on ose révéler sa face cachée |
| Aux beautés indomptées… |
| Dans la chaleur des nuits de pleine lune |
| Insomnie envoûtante |
| Dans la chaleur des nuits de pleine lune |
| Dans la chaleur, dans la chaleur |
| Des nuits de pleine lune |
| Loin de là ma tête s’effraye de l’orage |
| Y va de ses leçons et me tient en otage |
| Mais mon corps obstiné entre dans le dédale |
| Dans la danse tribale s’abandonne et se dévoile |
| Tant que durent les étoiles… |
| Dans la chaleur des nuits de pleine lune |
| Insomnie envoûtante |
| Dans la chaleur des nuits de pleine lune |
В жаркие ночи полнолуния(перевод) |
| Мое тело противостоит мне, часто меня оскорбляет |
| Повернуться на каблуках, чтобы ослепнуть |
| Сегодня он поддается ритмичному ритму |
| Города празднуют под голубыми неоновыми огнями |
| Пасмурно, бархатно… |
| В разгар полнолунных ночей |
| Чарующая бессонница |
| В разгар полнолунных ночей |
| Под взглядами полусонных собак |
| Женщины становятся вампирами, мужчины становятся волками |
| Каждому свое, каждому свое свидание |
| В то время, когда кто-то осмеливается раскрыть свое скрытое лицо |
| К неукротимым красавицам… |
| В разгар полнолунных ночей |
| Чарующая бессонница |
| В разгар полнолунных ночей |
| В жару, в жару |
| Ночи полнолуния |
| Вдали от этого моя голова боится бури |
| Ходит на уроки и держит меня в заложниках |
| Но мое упрямое тело входит в лабиринт |
| В племенном танце сдается и раскрывается |
| Пока живут звезды... |
| В разгар полнолунных ночей |
| Чарующая бессонница |
| В разгар полнолунных ночей |
| Название | Год |
|---|---|
| T'es beau | 2005 |
| Tita | 2005 |
| Faux contacts | 2007 |
| Un bruit qui court | 2007 |
| Décembre | 2007 |
| Larmes | 2005 |
| Femme fossile | 2005 |
| Mal assis | 2005 |
| Légère (Soulève-moi) | 2007 |
| La couleur de la mer | 2007 |
| Baiser d'adieu | 2007 |
| Les gens qui jasent | 2007 |
| Jour de foule | 2007 |
| Nous voulons vivre | 2007 |
| A l'évidence | 2007 |
| Sur ton front | 2007 |
| Valparaiso | 2007 |
| Oui mais | 2012 |
| Le prix de l'eden | 2012 |
| Quelle heure est-il ? | 2012 |