| Tú Sólo Tú (оригинал) | Ты Только Ты (перевод) |
|---|---|
| Cada vez que pienso en ti | Каждый раз, когда я думаю о тебе |
| Se van las horas | часы идут |
| En la jaula de marfil | В клетке из слоновой кости |
| De mi prisión | из моей тюрьмы |
| Libre la imaginación | освободить воображение |
| Está contigo | с тобой |
| Levantando torbellinos | поднимая вихри |
| En color | В цвете |
| Yo no sé Ni en el mes en el que vivo | Я даже не знаю, в каком месяце я живу |
| Persiguiendo un espejismo | погоня за миражом |
| Que se pueda tocar | что можно потрогать |
| Tú solo tú | ты, только ты |
| Puedes darme lo que un hombre | Вы можете дать мне, что мужчина |
| Tú solo tú | ты, только ты |
| Casi nunca quieres dar | Вы вряд ли когда-либо хотите дать |
| Vivo para compartir | я живу, чтобы делиться |
| Diez segundos | Десять секунд |
| En el cielo junto a ti | В небе с тобой |
| De vez en vez | временами |
| Tengo ganas de gritar | я хочу кричать |
| A todo el mundo | Для всего мира |
| Que te quiero | Что я люблю тебя |
| Como a nadie, mucho más | Как никто, гораздо больше |
| Tú solo tú | ты, только ты |
| Eres mi secreto a voces | Ты мой открытый секрет |
| Tú solo tú | ты, только ты |
| Nada me interesa más | меня больше ничего не интересует |
