| Siempre supe que confundiste
| Я всегда знал, что ты сбит с толку
|
| aquella niña no era yo Mentías siempre lo que decías
| эта девушка была не я, ты всегда лгал, что говорил
|
| pero con buena intención
| но с добрыми намерениями
|
| Te viste como el escorpión
| ты одет как скорпион
|
| con el fuego alrededor
| с огнем вокруг
|
| Como tu veneno condenó
| Как твой яд осудил
|
| lo mejor que te pasó
| лучшее, что случилось с тобой
|
| Ahora que nos vemos mejor
| Теперь, когда мы видим друг друга лучше
|
| te digo no no Ahora no me puedes besar
| Я говорю тебе, нет, нет, теперь ты не можешь поцеловать меня.
|
| por que diré que no Escucha mi palabra de honor
| почему бы мне сказать не слушать мое честное слово
|
| te digo no no
| я говорю тебе нет нет
|
| Mírame a los ojos
| Посмотри мне в глаза
|
| verás la vida
| ты увидишь жизнь
|
| Mira que te dije mi amor?
| Посмотри, что я сказал тебе, моя любовь?
|
| el fuego te quemó
| огонь сжег тебя
|
| Mírame a los ojos mi amor, mi vida
| Посмотри мне в глаза, моя любовь, моя жизнь
|
| Ahora mira bien que desastre
| Теперь внимательно посмотрите, какой беспорядок
|
| si era yo tu gran amor
| если бы я был твоей большой любовью
|
| Amigo tiraste todo el traste
| Чувак, ты бросил все лады
|
| como carne de cañón
| как пушечное мясо
|
| Te viste como el escorpión
| ты одет как скорпион
|
| con el fuego alrededor
| с огнем вокруг
|
| Como tu veneno condenó
| Как твой яд осудил
|
| lo mejor que te pasó
| лучшее, что случилось с тобой
|
| Escucha mi palabra de honor
| Выслушай мое честное слово
|
| te digo no no
| я говорю тебе нет нет
|
| Mírame a los ojos
| Посмотри мне в глаза
|
| verás la vida
| ты увидишь жизнь
|
| Mira que te dije mi amor?
| Посмотри, что я сказал тебе, моя любовь?
|
| el fuego te quemó
| огонь сжег тебя
|
| Mírame a los ojos mi amor, mi vida | Посмотри мне в глаза, моя любовь, моя жизнь |