Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hoy Eres Ayer , исполнителя - Paulina Rubio. Дата выпуска: 11.04.2019
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hoy Eres Ayer , исполнителя - Paulina Rubio. Hoy Eres Ayer(оригинал) | Ты - моё вчера(перевод на русский) |
| Tú y yo, nunca mezclamos bien, | Ты и я, мы никогда друг другу не подходили, |
| Agua y aceite, | Вода и масло, |
| Tú y yo, un tren con otro tren, | Ты и я, два поезда, |
| Chocando de frente. | Сталкивающиеся лоб в лоб. |
| - | - |
| Tenía que pasar, nos llegó el final, | Это должно было закончиться, пришёл финал, |
| Sólo era cuestión de tiempo, | Это был лишь вопрос времени, |
| No hay besos que fingir, palabras que ignorar, | Нет больше лицемерных поцелуев и лживых слов, |
| Celebro este momento (celebro este momento). | Я отпраздную этот момент . |
| - | - |
| No voy a llorar por ti, | Я не буду плакать из-за тебя, |
| Ni por nadie, yo no soy así, | Ни из-за кого, я не такая, |
| No vale la pena, no, no, no, | Это не стоит того, нет, нет, нет, |
| Malgastar mi tiempo en un error. | Пустая трата времени. |
| - | - |
| Te extrañé, lo pensé, | Я скучала по тебе, думала о тебе, |
| Y después te olvidé, | А потом забыла тебя, |
| Nunca volveré. | И никогда не вернусь. |
| - | - |
| En verdad me da igual - | На самом деле мне всё равно - |
| Estás bien o estás mal, | Хорошо у тебя дела или плохо, |
| Porque hoy eres ayer. | Потому что ты — моё вчера. |
| - | - |
| Yo lo sé, me veo mejor sin ti, | Я знаю, что выгляжу лучше без тебя, |
| Lo dice la gente, | Так люди говорят, |
| Nuestro amor no puede llamarse amor, | Наша любовь не может называться любовью, |
| Lo digo de frente. | Я говорю тебе в лицо. |
| - | - |
| Tenía que pasar, nos llegó el final, | Это должно было закончиться, пришёл финал, |
| Sólo era cuestión de tiempo, | Это был лишь вопрос времени, |
| No hay besos que fingir, palabras que ignorar, | Нет больше лицемерных поцелуев и лживых слов, |
| Celebro este momento (celebro este momento). | Я отпраздную этот момент . |
| - | - |
| No voy a llorar por ti, | Я не буду плакать из-за тебя, |
| Ni por nadie, yo no soy así, | Ни из-за кого, я не такая, |
| No vale la pena, no, no, no, | Это не стоит того, нет, нет, нет, |
| Malgastar mi tiempo en un error. | Пустая трата времени. |
| - | - |
| Te extrañé, lo pensé, | Я скучала по тебе, думала о тебе, |
| Y después te olvidé, | А потом забыла тебя, |
| Nunca volveré. | И никогда не вернусь. |
| - | - |
| En verdad me da igual - | На самом деле мне всё равно - |
| Estás bien o estás mal, | Хорошо у тебя дела или плохо, |
| Porque... | Потому что... |
| - | - |
| En la vida los fracasos - | Неудачи в жизни — |
| Son una lección, | Это уроки, |
| Tú no eres mi fracaso, | Ты — не моя неудача, |
| O mi lección. | И не мой урок. |
| - | - |
| Tú y yo, un tren con otro tren, | Ты и я, два поезда, |
| Chocando de frente. | Сталкивающиеся лоб в лоб. |
| - | - |
| No voy a llorar por ti, | Я не буду плакать из-за тебя, |
| Ni por nadie, yo no soy así, | Ни из-за кого, я не такая, |
| No vale la pena, no, no, no, | Это не стоит того, нет, нет, нет, |
| Malgastar mi tiempo en un error. | Пустая трата времени. |
| - | - |
| Te extrañé, lo pensé, | Я скучала по тебе, думала о тебе, |
| Y después te olvidé, | А потом забыла тебя, |
| Nunca volveré. | И никогда не вернусь. |
| - | - |
| En verdad me da igual - | На самом деле мне всё равно - |
| Estás bien o estás mal, | Хорошо у тебя дела или плохо, |
| Porque hoy eres ayer. | Потому что ты — моё вчера. |
Hoy Eres Ayer(оригинал) |
| Tú y yo, nunca mezclamos bien |
| Agua y aceite |
| Tú y yo, un tren con otro tren |
| Chocando de frente |
| Tenía que pasar, nos llego el final |
| Solo era cuestión de tiempo |
| No hay besos que fingir, palabras que ignorar |
| Celebro este momento (celebro este momento) |
| No voy a llorar por ti |
| Ni por nadie, yo no soy así |
| No vale la pena, no, no, no |
| Malgastar mi tiempo en un error |
| Te extrañé, lo pensé |
| Y después te olvidé |
| Nunca volveré |
| En verdad me da igual |
| Estás bien o estás mal |
| Porque hoy eres ayer |
| Yo lo sé, me veo mejor sin ti |
| Lo dice la gente |
| Nuestro amor no puede llamarse amor |
| Lo digo de frente |
| Tenía que pasar, nos llego el final |
| Solo era cuestión de tiempo |
| No hay besos que fingir, palabras que ignorar |
| Celebro este momento (celebro este momento) |
| No voy a llorar por ti |
| Ni por nadie, yo no soy así |
| No vale la pena, no, no, no |
| Malgastar mi tiempo en un error |
| Te extrañé, lo pensé |
| Y después te olvidé |
| Nunca volveré |
| En verdad me da igual |
| Estás bien o estás mal |
| Porque |
| En la vida los fracasos |
| Son una lección |
| Tú no eres mi fracaso |
| O mi lección |
| Tú y yo, nunca mezclamos bien |
| Agua y aceite |
| Tú y yo, un tren con otro tren |
| Chocando de frente |
| No voy a llorar por ti |
| Ni por nadie, yo no soy así |
| No vale la pena, no, no, no |
| Malgastar mi tiempo en un error |
| Te extrañé, lo pensé |
| Y después te olvidé |
| Nunca volveré |
| En verdad me da igual |
| Estás bien o estás mal |
| Porque hoy eres ayer |
Сегодня Ты Вчера(перевод) |
| Ты и я, мы никогда не смешиваемся |
| Вода и масло |
| Ты и я, поезд с другим поездом |
| лобовое столкновение |
| Это должно было случиться, конец пришел |
| Это был лишь вопрос времени |
| Никаких поцелуев, чтобы подделывать, слова, чтобы игнорировать |
| Я праздную этот момент (я праздную этот момент) |
| я не буду плакать по тебе |
| Ни для кого, я не такой |
| Это того не стоит, нет, нет, нет |
| Тратить время на ошибку |
| Я скучал по тебе, я думал об этом |
| А потом я забыл тебя |
| я никогда не вернусь |
| мне действительно все равно |
| Вы правы или ошибаетесь |
| потому что сегодня вчера |
| Я знаю, я выгляжу лучше без тебя |
| люди говорят это |
| Нашу любовь нельзя назвать любовью |
| я говорю это заранее |
| Это должно было случиться, конец пришел |
| Это был лишь вопрос времени |
| Никаких поцелуев, чтобы подделывать, слова, чтобы игнорировать |
| Я праздную этот момент (я праздную этот момент) |
| я не буду плакать по тебе |
| Ни для кого, я не такой |
| Это того не стоит, нет, нет, нет |
| Тратить время на ошибку |
| Я скучал по тебе, я думал об этом |
| А потом я забыл тебя |
| я никогда не вернусь |
| мне действительно все равно |
| Вы правы или ошибаетесь |
| Так как |
| В жизни неудачи |
| урок |
| Ты не мой провал |
| о мой урок |
| Ты и я, мы никогда не смешиваемся |
| Вода и масло |
| Ты и я, поезд с другим поездом |
| лобовое столкновение |
| я не буду плакать по тебе |
| Ни для кого, я не такой |
| Это того не стоит, нет, нет, нет |
| Тратить время на ошибку |
| Я скучал по тебе, я думал об этом |
| А потом я забыл тебя |
| я никогда не вернусь |
| мне действительно все равно |
| Вы правы или ошибаетесь |
| потому что сегодня вчера |
| Название | Год |
|---|---|
| Baila Casanova | 2001 |
| Boys Will Be Boys | 2011 |
| Ni Una Sola Palabra | 2005 |
| Ya No Me Engañas | 2019 |
| Te Quise Tanto | 2003 |
| My Friend, Mi Amigo | 2003 |
| Baila Que Baila | 2003 |
| Suave Y Sutil | 2019 |
| Libre | 2001 |
| Don't Say Goodbye | 2001 |
| Vive El Verano | 2020 |
| Todo Mi Amor | 2001 |
| Dame Otro Tequila | 2003 |
| Mi Nuevo Vicio ft. Morat | 2017 |
| Tú Y Yo ft. Paulina Rubio | 2021 |
| Me Quema | 2019 |
| Vuelve ft. Paulina Rubio, DCS | 2015 |
| Mio | 2007 |
| Yo No Soy Esa Mujer | 2020 |
| No Al Alguacil ft. Paulina Rubio | 2010 |