Перевод текста песни Kendimi Tanıyamıyorum - Aspova

Kendimi Tanıyamıyorum - Aspova
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kendimi Tanıyamıyorum, исполнителя - Aspova. Песня из альбома Sosyo Pat, в жанре Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 14.11.2018
Лейбл звукозаписи: Sofistikal
Язык песни: Турецкий

Kendimi Tanıyamıyorum

(оригинал)
On sene vereyim gerekirse, ey, «Demişti.»
dersin iyice
Kal, or’dan çıkma evin tekinse, intikam almak elinde değilse
Soğuk bi' yemek bu, değmez yediğine
Oturt sen önce işini gediğine
Şaşırmam beni hiç özlemediğine
Değdi mi peki beni beklemediğine?
Sakın sen hiç laf söyleme dine
İstanbul sanki Mekke, Medine
Ne işim var elin serserisiyle?
Kızarlar Insta’dan eklemediğime
Popülist felsefe reklama dayalı
Bakmayın magazine «Çekme!»
dediğine
Göremedi ortamınız çizdiğim çizgiyi
Her şey net, çok bu işin piçliği, ey
Pek çok bu işin pisliği, ey
Tek tük bu işin bilgini
Sümsük tayfanın yok pek bildiği
Top trend bok, hep ey
Var olmuşken totem yoktan gazla bol fren bas çek, ey
Sanat bu asfaltta lastiğin izleri brr
baskıyı gizledim
Astığım astık kestiğim izle de tehdit değil bu gerçek
Bana dokunamazsınız çünkü alırsınız ağızınızın payını, ey
Bu oyunun içinde onbeş senelik «O.G.»
dedikleri Türkiye'de benim
Kendimi tanıyamıyorum
Elim yüzüm kan revan, kaybetmişim yolu
Haberim var hepinizden, iğreniyorum
Konuşup durun
Konuşup durun
Durun, durun
Kendimi tanıyamıyorum
Elim yüzüm kan revan, kaybetmişim yolu
Haberim var hepinizden, iğreniyorum
Konuşup durun
Konuşup durun
Durun, durun
Pislik gibi pislik
İyi aile çocuğu Aspo
Beni bilen bilir;
pisliğim
Asla yaptırmadım kasko
Özüm sözüm bir, kapı açık gir
Sana sorulmaz pas’port
Ama bazılarınıza pas yok
Copy+Paste, hepsi imitasyon
Elim yüzüm bile kanım değil
Salak sürtüğümsün sen, karım değil
Kafanın içinde derindeyim
Ya da bizim ayanların belindeyim
Kendimi kaybettim ama biliyorum bi’kaç bin adım ilerideyim
Fuck’a basmam asla fakat bu sefer uçurumun önündeyim
Terim soğumaz o ayrı
Sana dedim ben: «Gözün aydın.»
Suratlarınız hep aynı
Tohumunuza para mı saydım?
Kanı bozuklar hep aynı
Sıkıldım artık la baydı
Ağzını yüzünüz kaydı
Götü kaybeder görünce line'ı
Zehri saldım kanında, ay, ay, ay, ay
Korkma, korkma, ölmezsin, korkma, ey
Zehri saldım kulaklarında, ay, ay, ay, ay
Korkma, korkma, ölmezsin, korkma, ey
Kendimi tanıyamıyorum
Elim yüzüm kan revan, kaybetmişim yolu
Haberim var hepinizden, iğreniyorum
Konuşup durun
Konuşup durun
Durun, durun
Kendimi tanıyamıyorum
Elim yüzüm kan revan, kaybetmişim yolu
Haberim var hepinizden, iğreniyorum
Konuşup durun
Konuşup durun
Durun, durun

Себя Не Узнаю

(перевод)
Позвольте мне дать вам десять лет, Эй, "Он сказал это".
ваш урок тщательно
Оставайся, если ты дома или, если ты не можешь отомстить
Это холодная еда, она не стоит того, что ты ешь
Садись, сначала делай свою работу.
Я не удивлен, что ты никогда не скучаешь по мне.
Стоило ли того, что ты меня не ждал?
Ты никогда не говоришь о религии
Стамбул похож на Мекку, Медину.
Что я делаю с твоим бродягой?
Девушки, которых я не добавил из Инсты
Популистская философия, основанная на рекламе
Не смотрите журнал «Не стреляйте!»
к тому, что ты сказал
Ваше окружение не могло видеть линию, которую я нарисовал
Все ясно, это слишком много сволочи, ey
Так много этого беспорядка, Эй
Только одно знание этого дела
Команда слизи мало что знает
Лучшее дерьмо, всегда Эй
Пока тотем существует, жми на тормоза газом, эй
Искусство — это следы шины на асфальте, брр.
я прячу печать
Часы, которые я повесил, часы, которые я разрезал, это не угроза, это реально
Ты не можешь прикоснуться ко мне, потому что ты получишь свою долю, Эй
В этой игре пятнадцать лет «O.G.»
они говорят, что я в турции
я не узнаю себя
Мое лицо в крови, я сбился с пути
У меня есть новости от всех вас, я учусь
продолжай говорить
продолжай говорить
стоп, стоп
я не узнаю себя
Мое лицо в крови, я сбился с пути
У меня есть новости от всех вас, я учусь
продолжай говорить
продолжай говорить
стоп, стоп
грязь как грязь
Хороший семьянин Аспо
Кто меня знает, тот знает;
моя грязь
У меня никогда не было шлема
Мое слово одно, дверь открыта, входи
У вас не спросят паспорт
Но у некоторых из вас нет пропуска
Копировать+Вставить, это все имитация
Мои руки даже не моя кровь
Ты моя тупая сука, а не моя жена
я глубоко в твоей голове
Или я на талии наших знаменитостей
Я потерялся, но я знаю, что я на несколько тысяч шагов впереди
Я бы никогда не ударил ебать, но на этот раз я перед пропастью
Термин не остывает, он отдельный
Я сказал тебе: «Ты светлый».
Ваши лица всегда одинаковы
Я посчитал деньги на твоем семени?
Плохая кровь всегда одинакова
мне скучно
Ваш рот соскользнул
Потерять задницу, увидев линию
Я выпустил яд в твою кровь, ай, ай, ай, ай
Не бойся, не бойся, ты не умрешь, не бойся, эй
Я выпустил яд в твои уши, ай, ай, ай, ай
Не бойся, не бойся, ты не умрешь, не бойся, эй
я не узнаю себя
Мое лицо в крови, я сбился с пути
У меня есть новости от всех вас, я учусь
продолжай говорить
продолжай говорить
стоп, стоп
я не узнаю себя
Мое лицо в крови, я сбился с пути
У меня есть новости от всех вас, я учусь
продолжай говорить
продолжай говорить
стоп, стоп
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Eskimiş Senelere 2019
Bilemedim Hiç ft. Aspova 2019
Nefes Alamam 2020
Suç ft. Şanışer 2020
Sen ve Ben 2020
Sağanak 2020
Akbabalar 2019
Tanımıyorum 2021
BANANE 2022
Içinde 2020
Birileri 2018
Derinde 2018
Deniyorum 2018
Engeller ft. Anıl Piyancı 2018
Perdeleri Yak ft. Ahiyan 2018
Kara Göründü ft. Aspova 2022
Ben Değilim ft. İhtiyar 2018
Dikiş Tutmaz ft. Kezzo 2018
Hapsoldum 2018
Geber Pislik 2018

Тексты песен исполнителя: Aspova