Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Days , исполнителя - Patrick Wolf. Песня из альбома Lupercalia, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Days , исполнителя - Patrick Wolf. Песня из альбома Lupercalia, в жанре ПопThe Days(оригинал) |
| I see the steeple |
| And trace to the spire |
| And the sun set |
| Deep in regret |
| Phoenix in final fire |
| And the time stops |
| Rush hour traffic slows |
| And my heart starts |
| Beating this dark |
| Through old flesh and cold bone |
| And I long to be carried on |
| Just once to be lifted strong |
| Out of the loneliness |
| And the emptiness |
| Of the days |
| The days |
| Passing days |
| Days |
| I remember I had your love once |
| Seized my body whole |
| And in our first dance |
| I thought by chance |
| God had matched my soul |
| But time brought its travelling |
| Its distance and solitude |
| And in that travelling |
| My self damaging |
| I took my love far, far from you |
| But don’t you |
| Long to be carried on |
| Once more I could lift you strong |
| Out of the loneliness |
| And the emptiness |
| Of the days |
| Passing days |
| Passing days |
| Days |
| Tell me |
| Have we gone too far? |
| Or did we get too close? |
| You’ve no father |
| I’ve no son |
| But when we come ghost |
| I promise I will meet you |
| I will meet you |
| At the end of the days |
| The days |
| Passing days |
| Won’t you meet me at the end of the days? |
Эти Дни(перевод) |
| я вижу шпиль |
| И проследить до шпиля |
| И закат |
| Глубоко в сожалении |
| Феникс в финальном огне |
| И время останавливается |
| Движение в час пик замедляется |
| И мое сердце начинает |
| Избиение этой темноты |
| Через старую плоть и холодную кость |
| И я хочу, чтобы меня продолжали |
| Только один раз, чтобы быть сильным |
| Из одиночества |
| И пустота |
| Дней |
| Дни |
| Проходящие дни |
| Дней |
| Я помню, когда-то у меня была твоя любовь |
| Захватил мое тело целиком |
| И в нашем первом танце |
| Я подумал случайно |
| Бог соответствовал моей душе |
| Но время принесло свои путешествия |
| Его удаленность и одиночество |
| И в этом путешествии |
| Мой самоповреждающий |
| Я забрал свою любовь далеко, далеко от тебя |
| Но разве ты не |
| Долго продолжаться |
| Еще раз я мог бы поднять тебя сильным |
| Из одиночества |
| И пустота |
| Дней |
| Проходящие дни |
| Проходящие дни |
| Дней |
| Скажи-ка |
| Мы зашли слишком далеко? |
| Или мы подошли слишком близко? |
| У тебя нет отца |
| у меня нет сына |
| Но когда мы приходим призрак |
| Я обещаю, что встречу тебя |
| Я встречу тебя |
| В конце дней |
| Дни |
| Проходящие дни |
| Разве ты не встретишь меня в конце дней? |
| Название | Год |
|---|---|
| Time Of My Life | 2010 |
| The Magic Position | 2007 |
| The City | 2010 |
| Together | 2010 |
| Bluebells | 2007 |
| Augustine | 2007 |
| Bloodbeat | 2008 |
| To the Lighthouse | 2008 |
| The Childcatcher | 2008 |
| Magpie | 2007 |
| Bermondsey Street | 2010 |
| Paris | 2008 |
| A Boy Like Me | 2008 |
| Wolf Song | 2008 |
| Bitten | 2010 |
| The Falcons | 2010 |
| Armistice | 2010 |
| Accident & Emergency | 2005 |
| Demolition | 2008 |
| London | 2008 |