| Strange Rain (оригинал) | Странный дождь (перевод) |
|---|---|
| Been a strange day walking just a little outside of my heart and I | Был странный день, идя немного вне моего сердца, и я |
| Don’t feel like talking 'cause the weather doesn’t ask me why | Не хочу говорить, потому что погода не спрашивает меня, почему |
| But the rain feels nice | Но дождь чувствует себя хорошо |
| Hope was smiling high on melancholy | Надежда улыбалась высоко в меланхолии |
| As the world slipped by and ripped that hole from my chest | Когда мир проскользнул мимо и вырвал эту дыру из моей груди |
| Give me something I can lay my head on | Дай мне что-нибудь, на что я могу положить голову |
| That don’t make me dizzy from believin' in | Это не вызывает у меня головокружения от веры в |
| To hold in this loud loud world | Держать в этом громком громком мире |
| And a strange rain rescued me | И странный дождь спас меня |
| It was cold but it warmed my heart | Было холодно, но это согрело мое сердце |
| Strange rain rescued me | Странный дождь спас меня |
| As it washed the wrong from my soul | Когда это смыло зло с моей души |
| In this loud | В этом громком |
| In this loud loud world | В этом громком громком мире |
