| After awhile you gonna see what it means to me
| Через некоторое время ты увидишь, что это значит для меня.
|
| After awhile you gonna know
| Через некоторое время ты узнаешь
|
| I know the road gonna be slow gonna be rough and rocky
| Я знаю, что дорога будет медленной и каменистой
|
| After awhile you gonna know
| Через некоторое время ты узнаешь
|
| Distance distance over time (hear me, hear me)
| Расстояние расстояние с течением времени (услышь меня, услышь меня)
|
| Watching dollars turns to dimes (hear me, hear me)
| Смотреть, как доллары превращаются в десять центов (услышь меня, услышь меня)
|
| Ain’t no business like a show (hear me, hear me)
| Это не бизнес, как шоу (послушайте меня, послушайте меня)
|
| Here i am and there you go (hear me, hear me)
| Вот я, и вот ты (услышь меня, услышь меня)
|
| After awhile you gonna see what it means to me
| Через некоторое время ты увидишь, что это значит для меня.
|
| After awhile you gonna know
| Через некоторое время ты узнаешь
|
| I know the road gonna be slow gonna be rough and rocky
| Я знаю, что дорога будет медленной и каменистой
|
| After awhile you gonna know
| Через некоторое время ты узнаешь
|
| Time will help you not to cry (hear me, hear me)
| Время поможет тебе не плакать (услышь меня, услышь меня)
|
| Make my bed and in there i lie (hear me, hear me)
| Заправь мою постель, и я лежу там (услышь меня, услышь меня)
|
| I’m not that man runnin' like a kid (hear me, hear me)
| Я не тот человек, который бежит, как ребенок (услышь меня, услышь меня)
|
| Can’t be the man, who says i wish i did (hear me, hear me)
| Не может быть человеком, который говорит, что хотел бы (услышь меня, услышь меня)
|
| After awhile you gonna see what it means to me
| Через некоторое время ты увидишь, что это значит для меня.
|
| After awhile you gonna know
| Через некоторое время ты узнаешь
|
| I know the road gonna be slow gonna be rough and rocky
| Я знаю, что дорога будет медленной и каменистой
|
| After a aewhile you gonna know | Через некоторое время вы узнаете |