Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sonia, исполнителя - Patrick Juvet.
Дата выпуска: 31.12.1972
Язык песни: Французский
Sonia(оригинал) |
Elle tait venue comme une toile |
Pareille celle des nuits de neige |
Le vent froid de sa steppe natale |
La suivait comme une mre, une mre |
C’tait mon rve, c’tait Sonia |
C’tait l’amour qui venait du froid |
Etait-ce un songe que j’ai invent pour un t? |
C’tait mon rve, c’tait Sonia |
C’tait l’amour qui venait du froid |
Son cњur dcembre a brl mes doigts |
Mon coeur, j’en tremble |
Elle n’avait pu se faire l’ide |
Que mon pays fait parfois l’t |
Au doux soleil des mille ciels bleus |
Je devais lui allumer un grand feu |
C’tait mon rve, c’tait Sonia |
C’tait l’amour qui venait du froid |
Etait-ce un songe que j’ai invent pour un t? |
C’tait mon rve, c’tait Sonia |
C’tait l’amour qui venait du froid |
Son cњur dcembre a brl mes doigts |
Mon coeur, j’en tremble |
C’tait mon rve, c’tait Sonia |
C’tait l’amour qui venait du froid |
Un jour peut-tre elle me reviendra comme une fte |
Un jour peut-tre dans une gare |
Ou sur ma route, fleur de hasard |
Elle reviendra me parler du froid, elle reviendra! |
Соня(перевод) |
Она пришла как звезда |
Как снежные ночи |
Холодный ветер родной степи |
следовал за ней, как мать, мать |
Это была моя мечта, это была Соня |
Это была любовь, которая пришла от холода |
Был ли это сон, который я придумал для т? |
Это была моя мечта, это была Соня |
Это была любовь, которая пришла от холода |
Его декабрьское сердце обожгло мне пальцы |
Мое сердце, я дрожу |
Она не могла представить |
Что моя страна иногда делает т |
В мягком солнце тысячи голубых небес |
Я должен был зажечь его большим огнем |
Это была моя мечта, это была Соня |
Это была любовь, которая пришла от холода |
Был ли это сон, который я придумал для т? |
Это была моя мечта, это была Соня |
Это была любовь, которая пришла от холода |
Его декабрьское сердце обожгло мне пальцы |
Мое сердце, я дрожу |
Это была моя мечта, это была Соня |
Это была любовь, которая пришла от холода |
Однажды, может быть, она вернется ко мне, как на вечеринку |
Однажды, может быть, на вокзале |
Или на моем пути, цветок случая |
Она вернется, чтобы рассказать мне о простуде, она вернется! |