Перевод текста песни Sonia - Patrick Juvet

Sonia - Patrick Juvet
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sonia, исполнителя - Patrick Juvet.
Дата выпуска: 31.12.1972
Язык песни: Французский

Sonia

(оригинал)
Elle tait venue comme une toile
Pareille celle des nuits de neige
Le vent froid de sa steppe natale
La suivait comme une mre, une mre
C’tait mon rve, c’tait Sonia
C’tait l’amour qui venait du froid
Etait-ce un songe que j’ai invent pour un t?
C’tait mon rve, c’tait Sonia
C’tait l’amour qui venait du froid
Son cњur dcembre a brl mes doigts
Mon coeur, j’en tremble
Elle n’avait pu se faire l’ide
Que mon pays fait parfois l’t
Au doux soleil des mille ciels bleus
Je devais lui allumer un grand feu
C’tait mon rve, c’tait Sonia
C’tait l’amour qui venait du froid
Etait-ce un songe que j’ai invent pour un t?
C’tait mon rve, c’tait Sonia
C’tait l’amour qui venait du froid
Son cњur dcembre a brl mes doigts
Mon coeur, j’en tremble
C’tait mon rve, c’tait Sonia
C’tait l’amour qui venait du froid
Un jour peut-tre elle me reviendra comme une fte
Un jour peut-tre dans une gare
Ou sur ma route, fleur de hasard
Elle reviendra me parler du froid, elle reviendra!

Соня

(перевод)
Она пришла как звезда
Как снежные ночи
Холодный ветер родной степи
следовал за ней, как мать, мать
Это была моя мечта, это была Соня
Это была любовь, которая пришла от холода
Был ли это сон, который я придумал для т?
Это была моя мечта, это была Соня
Это была любовь, которая пришла от холода
Его декабрьское сердце обожгло мне пальцы
Мое сердце, я дрожу
Она не могла представить
Что моя страна иногда делает т
В мягком солнце тысячи голубых небес
Я должен был зажечь его большим огнем
Это была моя мечта, это была Соня
Это была любовь, которая пришла от холода
Был ли это сон, который я придумал для т?
Это была моя мечта, это была Соня
Это была любовь, которая пришла от холода
Его декабрьское сердце обожгло мне пальцы
Мое сердце, я дрожу
Это была моя мечта, это была Соня
Это была любовь, которая пришла от холода
Однажды, может быть, она вернется ко мне, как на вечеринку
Однажды, может быть, на вокзале
Или на моем пути, цветок случая
Она вернется, чтобы рассказать мне о простуде, она вернется!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
À la lumière du jour 1972
Comme un ballon rond 1972
I Will Be In L.A. 1972
Alibi (I'm dreaming) 1981
La Musica 1972
Écoute-moi 1972
Je vais me marier Marie 1972
Unisex 1972
Au jardin d'Alice 1972
Rappelle-toi minette 1972
I love America 2009
Lady night 2009
Rêves immoraux 1981
Faut pas rêver 1975
Au même endroit, à la même heure 1972
Les Voix De Harlem 1999
Nama 1999
Hopman 1999
C'Est Beau La Vie 1999
Couleurs D'Automne ft. Daniel Balavoine 1999

Тексты песен исполнителя: Patrick Juvet

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Ahh Shit 2015
Kowe Lan Kenangan 2020
Bağırırım Avaz Avaz 2021
QAITADAN 2023
Trauma Bonding 2023
Puy de Dôme 2002
Make You Wanna Holla 2002
How Dare I 2022
Nada Te Detendrá 2003
Nicklebags ft. Youngstah, Young Sicc 2001