Перевод текста песни Écoute-moi - Patrick Juvet

Écoute-moi - Patrick Juvet
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Écoute-moi, исполнителя - Patrick Juvet.
Дата выпуска: 31.12.1972
Язык песни: Французский

Écoute-moi

(оригинал)
Tant mieux pour le mendiant s’il aime encore la vie
si tu ne la tues pas, tant mieux pour la fourmi
tant mieux pour le voleur qu’on laisse en liberté
et puis tant mieux pour moi si tu veux m'écouter
Écoute-moi, j’ai tous les torts, condamne-moi mais pas à mort
je suis déjà assez puni, ne m’envoie pas au fond de la sibérie
tu ne réponds pas (2x)
j’attendrais le temps qu’il faudra
Écoute-moi je peux te jurer, que mille fois je t’ai regretté
Écoute-moi bien patiemment
je suis devant toi, tremblant comme un enfant
tu ne réponds pas (2x)
si tu baisses le pouce m’abandonnant aux lions
je n’aurais plus d’amis je n’aurais plus de raison
de finir mon contrat, d’aller au bout de mon temps
et je ferais cadeau de ma vie au néant
Écoute-moi, j’ai tous les torts, condamne-moi mais pas à mort
explique-moi, que vas-tu faire, tu as le droit de me jeter la pierre
tu ne réponds pas (2x)
j’attendrais le temps qu’il faudra
Écoute-moi je vais m’en aller, si tu es sûr de ta vérité
rappelle-toi que je t’appartiens
et que tu tiens mon sort entre tes mains
tu ne réponds pas (2x) réponds-moi
(Merci à Dandan pour cettes paroles)

Послушай меня

(перевод)
Тем лучше для нищего, если он все еще любит жизнь
если вы не убьете его, хорошо для муравья
Хорошо для вора, которого мы выпустили
и тогда хорошо для меня, если ты хочешь меня слушать
Послушай меня, у меня есть все обиды, осуди меня, но не на смерть
Я уже достаточно наказан, не посылайте меня на дно Сибири
ты не отвечаешь (2 раза)
Я буду ждать столько, сколько потребуется
Послушай меня, я могу поклясться тебе, что я тысячу раз сожалел о тебе
Слушай меня очень терпеливо
Я перед тобой, трясусь как ребенок
ты не отвечаешь (2 раза)
если ты опустишь большой палец, оставив меня львам
У меня не было бы больше друзей, у меня не было бы больше причин
закончить мой контракт, завершить свое время
и я бы отдал свою жизнь
Послушай меня, у меня есть все обиды, осуди меня, но не на смерть
объясни мне, что ты собираешься делать, ты имеешь право кидать в меня камнями
ты не отвечаешь (2 раза)
Я буду ждать столько, сколько потребуется
Послушай меня, я уйду, если ты уверен в своей правде
помни я принадлежу тебе
и ты держишь мою судьбу в своих руках
ты не отвечаешь (2 раза) ответь мне
(Спасибо Дандану за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Ecoute moi


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
À la lumière du jour 1972
Comme un ballon rond 1972
I Will Be In L.A. 1972
Alibi (I'm dreaming) 1981
La Musica 1972
Je vais me marier Marie 1972
Unisex 1972
Au jardin d'Alice 1972
Sonia 1972
Rappelle-toi minette 1972
I love America 2009
Lady night 2009
Rêves immoraux 1981
Faut pas rêver 1975
Au même endroit, à la même heure 1972
Les Voix De Harlem 1999
Nama 1999
Hopman 1999
C'Est Beau La Vie 1999
Couleurs D'Automne ft. Daniel Balavoine 1999

Тексты песен исполнителя: Patrick Juvet

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Just a Buncha' Rednecks 2018
Quanto tempo faz 2001
Ahh Shit 2015
Kowe Lan Kenangan 2020
Bağırırım Avaz Avaz 2021
QAITADAN 2023
Trauma Bonding 2023
Puy de Dôme 2002
Make You Wanna Holla 2002
How Dare I 2022