Перевод текста песни Rappelle-toi minette - Patrick Juvet

Rappelle-toi minette - Patrick Juvet
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rappelle-toi minette , исполнителя -Patrick Juvet
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.1972
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Rappelle-toi minette (оригинал)Помни, детка (перевод)
Je suis revenu я вернулся
ce soir sur la grande place сегодня вечером на главной площади
où je t’avais rencontré где я встретил тебя
j’ai cherché l’endroit я искал место
où l’on avait dansé где мы танцевали
le marchand de glaces Продавец мороженого
et les manèges и едет
tu m’avais donné de la barbe-à-papa ты дал мне сладкую вату
j’ai gagné des fleurs en papier Я выиграл бумажные цветы
rappelle-toi minette помни детка
c'était jour de fête это был праздник
si tu m’entends, réponds-moi если ты меня слышишь ответь мне
rappelle-toi minette помни детка
j’ai posé ma tête я положил голову
sur tes longs cheveux dorés на твоих длинных золотых волосах
je t’ai pris la main я взял тебя за руку
puis on est monté sur des rochers потом мы залезли на какие-то скалы
on s’est regardé мы посмотрели друг на друга
et puis tendrement je t’ai embrassé а потом нежно я поцеловал тебя
rappelle-toi minette помни детка
c'était jour de fête это был праздник
si tu m’entends, réponds-moi если ты меня слышишь ответь мне
rappelle-toi minette помни детка
j’ai posé ma tête я положил голову
sur tes longs cheveux dorés на твоих длинных золотых волосах
je t’ai pris la main я взял тебя за руку
puis on a marché dans les jardins потом мы гуляли по садам
on a fait l’amour мы занимались любовью
tu m’a répété deux fois à demain ты сказал мне дважды, увидимся завтра
j’ai dû repartir au quatre coins du monde Мне пришлось вернуться на четыре стороны света
sans pouvoir te dire je t’aime не будучи в состоянии сказать тебе, что я люблю тебя
Étais-tu venu le lendemain matin Ты пришел на следующее утро?
sur la place où l’on s'était connu в том месте, где мы встретились
tu m’avais donné de la barbe-à-papa ты дал мне сладкую вату
j’avais gagné des fleurs en papier Я выиграл бумажные цветы
rappelle-toi minette помни детка
c'était jour de fête это был праздник
si tu m’entends, réponds-moi если ты меня слышишь ответь мне
rappelle-toi minette помни детка
j’ai posé ma tête я положил голову
sur tes longs cheveux dorés на твоих длинных золотых волосах
je t’ai pris la main я взял тебя за руку
puis on est monté sur des rochers потом мы залезли на какие-то скалы
on s’est regardé мы посмотрели друг на друга
et puis tendrement je t’ai embrassée а потом нежно я поцеловал тебя
rappelle-toi minette помни детка
c'était jour de fête это был праздник
si tu m’entends, réponds-moi если ты меня слышишь ответь мне
rappelle-toi minette помни детка
j’ai posé ma tête я положил голову
sur tes longs cheveux dorés на твоих длинных золотых волосах
je t’ai pris la main я взял тебя за руку
puis on a marché dans les jardins потом мы гуляли по садам
on a fait l’amour мы занимались любовью
tu m’as répété deux fois à demain ты сказал мне дважды, увидимся завтра
rappelle-toi minette помни детка
c'était jour de fête это был праздник
si tu m’entends, réponds-moi если ты меня слышишь ответь мне
rappelle-toi minette помни детка
j’ai posé ma tête я положил голову
sur tes longs cheveux dorés на твоих длинных золотых волосах
(Merci à Dandan pour cettes paroles)(Спасибо Дандану за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: