| D’après elle je lui ai fait toutes les promesses du monde
| По ее словам, я дал ей все обещания в мире
|
| Il paraît que j’ai même promis de l’aimer pour la vie
| Кажется, я даже обещал любить ее на всю жизнь
|
| Paraît qu’on m’a vu très tard sortir du Marimba
| Кажется, меня видели очень поздно выходящим из маримбы
|
| Avec une espèce de Miss Monde
| С какой-то Мисс Мира
|
| Paraît qu’elle était blonde
| Кажется, она была блондинкой
|
| Alibi
| Алиби
|
| Ouh, j’ai perdu la mémoire
| О, я потерял память
|
| Je cherche quelqu’un
| я ищу кого-то
|
| Qui connaît mon histoire
| Кто знает мою историю
|
| Alibi
| Алиби
|
| Ouh, j’ai perdu la mémoire
| О, я потерял память
|
| Y a pas quelqu’un qui sait où j'étais hier soir
| Разве никто не знает, где я был прошлой ночью
|
| En rentrant je lui aurait dit «Entre nous c’est fini «Il paraît même qu’on a trouvé
| Вернувшись я бы сказала ему "Между нами все кончено" Кажется даже, что мы нашли
|
| Du sang sur mes habits
| Кровь на моей одежде
|
| Il paraît qu’il y a eu des cris
| Кажется, были крики
|
| Et qu’on l’a retrouvée
| И мы нашли ее
|
| Un couteau planté dans les reins
| Нож в почках
|
| Il paraît que c’est le mien
| Похоже, это мое
|
| Alibi
| Алиби
|
| Ouh, j’ai perdu la mémoire
| О, я потерял память
|
| Je cherche quelqu’un
| я ищу кого-то
|
| Qui connaît mon histoire
| Кто знает мою историю
|
| Alibi
| Алиби
|
| Ouh, j’ai perdu la mémoire
| О, я потерял память
|
| Y a pas quelqu’un qui sait où j'étais hier soir
| Разве никто не знает, где я был прошлой ночью
|
| Si c’est vraiment un cauchemar
| Если это действительно кошмар
|
| Que quelqu’un me réveille
| Кто-нибудь, разбудите меня
|
| Un flic me pousse au fond d’un car
| Полицейский толкает меня на дно автобуса
|
| Je ris en voyant ses oreilles
| Я смеюсь, видя его уши
|
| Les sirènes sifflent dans ma tête un air que je connais
| Сирены свистят в моей голове мелодию, которую я знаю
|
| Pas Le printemps de Vivaldi
| Не весна Вивальди
|
| Plutôt L’hallali de Bizet
| Скорее Халлали Бизе
|
| Alibi
| Алиби
|
| Ouh, j’ai perdu la mémoire
| О, я потерял память
|
| Je cherche quelqu’un
| я ищу кого-то
|
| Qui connaît mon histoire
| Кто знает мою историю
|
| Alibi
| Алиби
|
| Ouh, j’ai perdu la mémoire
| О, я потерял память
|
| Y a pas quelqu’un qui sait où j'étais hier soir | Разве никто не знает, где я был прошлой ночью |