| Pourquoi le ciel est-il si vert?
| Почему небо такое зеленое?
|
| Pourquoi la neige est-elle si noire?
| Почему снег такой черный?
|
| Pourquoi le monde à l’envers?
| Почему мир вверх дном?
|
| Et je n’ai pas peur
| И я не боюсь
|
| Ô Nama, dis-moi, dis-moi pourquoi
| О Нама, скажи мне, скажи мне, почему
|
| Ô Nama, je ne dormirai plus
| О Нама, я больше не буду спать
|
| Pourquoi les hommes font-ils la guerre?
| Почему мужчины идут на войну?
|
| N’as-tu jamais voulu leur parler?
| Вы когда-нибудь хотели поговорить с ними?
|
| Pourquoi demain seront-ils morts?
| Почему завтра они будут мертвы?
|
| Et je n’ai pas peur
| И я не боюсь
|
| Quand j'étais petit enfant
| Когда я был маленьким ребенком
|
| Tu es partie pour l’Amérique
| Вы уехали в Америку
|
| Ça fait bientôt vingt ans que je t’attends
| Я ждал тебя почти двадцать лет
|
| Je te sens près de moi
| Я чувствую, что ты рядом со мной
|
| J’ai voulu te retrouver
| я хотел найти тебя
|
| Je suis parti pour l’Amérique
| Я уехал в Америку
|
| Ça faisait longtemps que j’imaginais
| Прошло много времени с тех пор, как я себе представлял
|
| Revoir tes cheveux blancs
| Увидишь снова свои белые волосы
|
| Pourquoi, si tu n’es plus sur Terre
| Зачем, если тебя больше нет на Земле
|
| Nous avons pu nous parler tant depuis
| Мы смогли так много поговорить друг с другом с тех пор, как
|
| Ce n’est pas la Californie
| это не калифорния
|
| Qui me fera peur | Кто меня напугает |