Перевод текста песни La Chanson Des Enfants - Patrick Juvet

La Chanson Des Enfants - Patrick Juvet
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Chanson Des Enfants, исполнителя - Patrick Juvet. Песня из альбома Chrysalide, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1999
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский

La Chanson Des Enfants

(оригинал)
Viens jouer dans le jardin
Les yeux pleins de soleil
Et dans le creux des chemins
Cueillir des roses vermeilles
Viens jouer dans le jardin
Imprimé de merveilles
Tu verras, le ciel est si chaud
Laisse tomber le piano
Nancy joue à la marelle
En parlant des oiseaux
Nicolas tourné vers elle
Rêve de grands bateaux
Viens jouer dans le jardin
Courir dans les chemins
Tu verras, le ciel est si chaud
Laisse tomber le piano
Viens jouer dans le jardin
Leslie t’attend en bas
A genoux près du bassin
Elle te regardera
Elle a déjà dit à sa mère
Que pour ton anniversaire
Tu viendrais, son cœur est si gros
Laisse tomber le piano
On mangera des gâteaux
Dans la cour du château
Leslie aux cheveux d’argent
Fêtera ses huit ans
Et ses petits bras tout blancs
Caresseront le vent
Tu verras, ses lèvres aux plis d’or
Éclairent si fort
Et ses petits yeux d’ivoire
Ne feront que te voir
Elle t’offrira son mouchoir
Les joues rouges d’espoir
Viens jouer dans le jardin
Courir dans les chemins
Tu verras, le ciel est si chaud
Laisse tomber le piano

Детская Песня

(перевод)
Приходите поиграть в саду
глаза полные солнечного света
И в ложбине дорог
Сбор красных роз
Приходите поиграть в саду
Печать чудес
Вы увидите, что небо такое горячее
Бросьте пианино
Нэнси играет в классики
Говоря о птицах
Николай повернулся к ней
Сон о больших кораблях
Приходите поиграть в саду
Беги по дорожкам
Вы увидите, что небо такое горячее
Бросьте пианино
Приходите поиграть в саду
Лесли ждет тебя внизу
На коленях у бассейна
Она будет смотреть на тебя
Она уже сказала матери
Только на твой день рождения
Ты бы пришел, ее сердце такое большое
Бросьте пианино
мы будем есть пирожные
Во дворе замка
Лесли с серебристыми волосами
отметит свое восьмилетие
И ее маленькие белые руки
Будет ласкать ветер
Ты увидишь, ее губы с золотыми складками
Зажги так ярко
И ее маленькие глаза цвета слоновой кости
Увидит только тебя
Она предложит вам свой носовой платок
Красные щеки надежды
Приходите поиграть в саду
Беги по дорожкам
Вы увидите, что небо такое горячее
Бросьте пианино
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
À la lumière du jour 1972
Comme un ballon rond 1972
I Will Be In L.A. 1972
Alibi (I'm dreaming) 1981
La Musica 1972
Écoute-moi 1972
Je vais me marier Marie 1972
Unisex 1972
Au jardin d'Alice 1972
Sonia 1972
Rappelle-toi minette 1972
I love America 2009
Lady night 2009
Rêves immoraux 1981
Faut pas rêver 1975
Au même endroit, à la même heure 1972
Les Voix De Harlem 1999
Nama 1999
Hopman 1999
C'Est Beau La Vie 1999

Тексты песен исполнителя: Patrick Juvet