| Hummingbird, hummingbird
| Колибри, колибри
|
| There’s a song inside the word
| В слове есть песня
|
| There’s a price to taking flight
| Есть цена полета
|
| You gotta make it through the night
| Ты должен пережить ночь
|
| Won’t you stay, won’t you stay
| Ты не останешься, ты не останешься
|
| I know you gotta fly away
| Я знаю, ты должен улететь
|
| You’re not made for standing still
| Вы не созданы для того, чтобы стоять на месте
|
| Don’t wanna let go but I will
| Не хочу отпускать, но я буду
|
| She’s there at your window
| Она у твоего окна
|
| At least in your head
| По крайней мере, в вашей голове
|
| And you’re left to wonder
| И вам остается только гадать
|
| Just what it meant
| Что это значит
|
| You get overthinking, and you get overwhelmed
| Вы слишком много думаете, и вы ошеломлены
|
| You get oversleeping, there all by yourself
| Вы проспите, там все сами
|
| You get overtrying, to somehow understand
| Вы перестараетесь, чтобы как-то понять
|
| How you almost catch it, then it slips right through your hands
| Как ты почти ловишь его, а потом оно ускользает прямо из твоих рук
|
| Hummingbird, hummingbird
| Колибри, колибри
|
| Oh you never get over her
| О, ты никогда не справишься с ней
|
| Coke what may, come what might
| Кока-кола, что бы ни случилось
|
| There’s the string and there’s the kite
| Вот веревка и воздушный змей
|
| What’s a stage without a band
| Какая сцена без группы
|
| What’s the point without your hand
| Какой смысл без твоей руки
|
| Oh you have until you had it
| О, у вас есть, пока у вас не было этого
|
| It is until it’s not
| Пока нет
|
| You’re lying there and then you’re worlds apart
| Ты лежишь там, а потом ты в разных мирах
|
| You keep overthinking, and you get overwhelmed
| Вы продолжаете слишком много думать, и вы перегружены
|
| You keep oversleeping, there all by yourself
| Ты продолжаешь проспать, там все в одиночестве
|
| You keep overtrying, to somehow wanna stand
| Вы продолжаете переусердствовать, чтобы как-то выстоять
|
| How you almost catch it, and it slips right through your hands
| Как ты почти ловишь его, и оно ускользает прямо из твоих рук
|
| Hummingbird, hummingbird
| Колибри, колибри
|
| Oh you never get over her
| О, ты никогда не справишься с ней
|
| (Oh you never get over her, no you never get over her)
| (О, ты никогда не справишься с ней, нет, ты никогда не справишься с ней)
|
| No matter what, you try to do, she’s never gone, it’s never through
| Независимо от того, что вы пытаетесь сделать, она никогда не уходит, это никогда не заканчивается
|
| You keep overthinking, and you get overwhelmed
| Вы продолжаете слишком много думать, и вы перегружены
|
| You keep oversleeping, there all by yourself
| Ты продолжаешь проспать, там все в одиночестве
|
| You keep overtrying, to somehow wanna stand
| Вы продолжаете переусердствовать, чтобы как-то выстоять
|
| How you almost catch it, and it slips right through your hands
| Как ты почти ловишь его, и оно ускользает прямо из твоих рук
|
| Hummingbird, hummingbird
| Колибри, колибри
|
| Oh you never get over her
| О, ты никогда не справишься с ней
|
| You never get over her | Ты никогда не справишься с ней |